Moskva/Londýn - Britský ministr zahraničí Philip Hammond považuje za "velmi pravděpodobné", že na ruské letadlo zaútočila odnož radikální skupiny Islámský stát (IS). Schvaluje tak verzi Spojených států, na kterou upozornil server CNN. K této variantě se přiklonil i britský premiér David Cameron.
V troskách letadla, které se minulý týden zřítilo na severu poloostrova, zemřelo 224 lidí. Stroj patřil ruské společnosti Kogalymavia, která dnes zastavila lety všech svých airbusů, dokud neukončí jejich kontrolu. Británie a Irsko zastavily ve středu odlety svých letadel z letoviska Šarm aš-Šajch, odkud ruské letadlo startovalo, a Británie na letiště poslala své experty, aby prověřili tamní bezpečnostní opatření.
O možnosti, že byl na letadlo spáchán pumový atentát, poprvé otevřeně hovořily ve středu Británie a Spojené státy. Egypt ale oficiálně ještě vyšetřování neukončil a jeho ministr zahraničí Samí Šukrí řekl, že Káhira je postupem Británie zaskočena. Právě dnes přitom zahajuje návštěvu Británie egyptský prezident Abdal Fattáh Sísí.
Hammond dnes na dotaz, zda si myslí, že je za havárií IS, odpověděl: "Sinajská skupina IS se přihlásila k odpovědnosti za pád ruského letadla hned po havárii. Prověřili jsme všechny dostupné informace včetně tohoto oznámení a dospěli jsme k závěru, že je to velmi pravděpodobné."
Zatím to není jisté, ale je čím dál pravděpodobnější, že ruské letadlo spadlo v sobotu na Sinaji po výbuchu bomby. Řekl to dnes britský premiér David Cameron, který se má dnes sejít s egyptským prezidentem Abdal Fattáhem Sísím. Podle stanice BBC panuje mezi egyptskými představiteli rozhořčení nad tím, že Londýn nekonzultoval s Káhirou předem svá bezpečnostní opatření kolem turistů v Šarm aš-Šajchu. Británie do odvolání zastavila lety do letoviska i z něj, dokud nebudou prověřena tamní bezpečnostní opatření.
Británie a také USA se stále více kloní k tomu, že příčinou pádu letadla s 224 lidmi na palubě byla bomba. Egypt a Rusko to považují za předčasnou spekulaci. Všichni cestující i celá posádka zemřeli.
Cameron dnes řekl, že se vláda rozhodla zrušit lety do Šarm aš-Šajchu před ukončením vyšetřování. Z informací tajných služeb totiž údajně vyplývá, že nejpravděpodobnější je, že za pádem letadla byla bomba. Vláda prý posoudí všechny důsledky, jaké to má pro leteckou dopravu. Bezpečnost britských občanů je pro ni na prvním místě, uvedla.
Šéf zahraničního výboru horní komory ruského parlamentu Konstantin Kosačov označil rozhodnutí Británie zastavit lety ze Šarm aš-Šajchu za projev nesouhlasu Londýna s ruskými vojenskými akcemi v Sýrii. "Existuje geopolitický nesouhlas s ruskými akcemi v Sýrii," citovala ho agentura RIA Novosti. Kroky Británie považuje za předčasné také část ruského tisku.
Egypt od samého začátku trvá na tom, že je předčasné spekulovat o příčině neštěstí, dokud nebude ukončeno vyšetřování. Ministr Šukrí stanici CNN řekl, že je překvapen oznámením Londýna, že za pádem letadla je bomba. "Musí se to zjistit vyšetřováním a nelze přijímat opatření, která mohou mít nepříznivé dopady. Mnoho Egypťanů je zcela závislých na cestovním ruchu," řekl ministr. Prezident Sísí má dnes jednat s britským premiérem Davidem Cameronem, který na dopoledne svolal další krizovou schůzku. Jedna už se konala ve středu večer.
Na výsledek vyšetřování chce vyčkat například i Německo. Tamní ministerstvo zahraničí zatím žádné bezpečnostní upozornění pro turisty ani cestující do Egypta nevydalo. Německé aerolinky proto lety do Šarm aš-Šajchu vypravují i nadále. Největší německá letecká společnost Lufthansa však stále udržuje v platnosti své rozhodnutí z počátku týdne, že se její letadla při dálkových cestách vyhýbají přeletu Sinajského poloostrova. Naopak Nizozemsko lety do Šarm aš-Šajchu od soboty zruší, uvedl server listu The Wall Street Journal.
Související
Havárie ruského A321: Těla obětí nepřipomínala lidské bytosti
Egyptští vyšetřovatelé z trosek sestavili ruský letoun, který se loni zřítil nad Sinají
Zřícení letadla Airbus A-321 Kolavia letu 7K9268 (31. 10. 2015) , Velká Británie
Aktuálně se děje
před 17 minutami
Vojáků stáhneme mnohem víc, vzkázal Trump do Německa
před 1 hodinou
Je to politická akce, nikoliv vojenské cvičení, odmítl Macinka účast Pavla na summitu NATO
před 1 hodinou
Německo poprvé zareagovalo na ohlášené stažení tisíců amerických vojáků
před 2 hodinami
Nové varování před požáry. Meteorologové rozšířili výstrahu
před 3 hodinami
Trump prozkoumá nový íránský mírový návrh. Dopředu ale naznačil, jak se zachová
před 4 hodinami
Babiš si prosadil dalšího zmocněnce. Landovský má dohlédnout na obranné výdaje
před 4 hodinami
Devět zraněných po nehodě horské dráhy v Hradci Králové. Případ řeší policie
před 5 hodinami
Rakouská policie zadržela muže v kauze otrávených dětských výživ
před 6 hodinami
Maraton omezí pražskou dopravu. Využijte metro, radí dopravce
před 7 hodinami
Sedm vrtulníků, posily z okolních krajů. Boj s požárem v Českém Švýcarsku pokračuje
před 8 hodinami
Dnešní počasí bude ještě teplejší, očekávají meteorologové
včera
Je třetí v pořadí na britský trůn. Princezna Charlotte oslavila narozeniny
včera
Brněnskou Kometu bude opět trénovat majitel Zábranský. Klub představil posily
včera
Topolánek potěšil příznivce. Naznačil, že vážnou nemoc nejspíš překoná
Aktualizováno včera
Varování se naplnilo. Hoří v Českém Švýcarsku, platí zvláštní stupeň poplachu
včera
Ministerstvo reaguje na obavy zaměstnavatelů kvůli jednotnému hlášení
včera
Znechucený Trump znovu požaduje vyhazov moderátora Kimmela
včera
Američané po Merzově kritice stáhnou tisíce vojáků z Německa
včera
Trable pro reprezentaci. Špačkovi skončila sezóna, Hronka čeká magnetická rezonance
včera
Pavel má nového spolupracovníka, působil v Černínském paláci
Prezident Petr Pavel bude mít na Pražském hradě nového spolupracovníka, který v minulosti pracoval na jiném z důležitých úřadů. Jde o bývalého mluvčího ministerstva zahraničí, jenž se stane novou posilou komunikačního odboru.
Zdroj: Jan Hrabě