Skotská firma CalMac provozující trajekty mezi ostrovy u skotské pevniny si pořídila modernější záchranné čluny. Zbavuje se proto těch starých a některé prodala Mosambiku, kde po úpravě počkají na turisty, kteří se tam vrátí, až odezní epidemie koronaviru. Nabídnou komfort i soukromí v oblasti, kde svítí slunce a panuje klid.
Jak informuje server BBC, čluny vyřazené z provozu u Lewisu na ostrově Lewis a Harris mohou v případě naléhavé události přepravit i 150 lidí. Teď je odkupuje jedna z cestovních kanceláří na Mosambiku. Další čluny dosud používané ve flotile firmy byly přestavěny tak, aby byly použitelné pro polární expedice nebo jako obytná plavidla.
Ty nedávno vyřazené původně sloužily na trasách trajektů mezi skotským Ullapoolem, Stornowayem a ostrovem Barra ve Vnějších Hebridách. Nově tedy budou přepravovat turisty na ostrovy Topuito u severního pobřeží Mosambiku.
John Salton, který řídí společnost CMAL, jíž patří trajekty CalMac, vysvětlil, že lodě společnosti nyní prochází modernizací a instalováno je nové bezpečnostní zařízení, staré záchranné čluny už tak nejsou potřebné. "Jsou ale stále schopné provozu a jsme rádi, že budou moci být dále používány. Byly to ve své době největší záchranné čluny, takže pro turistiku budou výborné," řekl k záchranným plavidlům.
Starých záchranných člunů se ale zbavují i jiné společnosti. Například firma Clansman, která rovněž operuje ve Skotsku, předloni prodala člun architektům Guyleeovi Simmonsovi a Davidu Schnabelovi. Ti rok strávili jeho přestavbou na plavidlo vhodné pro polární expedici a loni s ním i se Simmonsovým psem Shackletonem vyrazili z Británie. Prozkoumávají norské pobřeží a míří k polárnímu kruhu. Loď dostala jméno Stodig a může na ní plout až sedm lidí.
14. listopadu 2024 13:15
V uzavřeném dole trpí hlady tisíce horníků. Pomoc jim nepošleme, vzkazuje jihoafrická vláda
Související
Boje v Mosambiku vyhnaly z domovů přes půl milionu lidí, islamisté okupují několik měst
V nákladním voze bylo nalezeno 64 mrtvých migrantů, podle úřadů se udusili
Mozambik , Turisté , Skotsko , afrika , Moře
Aktuálně se děje
před 50 minutami
Počasí pod vlivem Caetana. Česko čeká první výrazná sněhová situace
včera
Rodinný konflikt v Plzni skončil vraždou a pokusem o další. Případ není uzavřen
včera
ANO válcuje českou politiku i podle dalšího průzkumu. Sahá po vlastní většině
včera
Obrana proti balistickým střelám je extrémně obtížná. Rusko se snaží Západ zastrašit, říká Drmola
včera
Putin přiznal, že Rusko na Ukrajině otestovalo novou raketu. Válka se mění v globální konflikt, varoval
včera
Mír, ale za jakou cenu? Ukrajinci, kteří utekli ze země, promluvili
včera
Klimatická dohoda padla. Summit COP29 přinesl jen zklamání a hořkou pachuť
včera
Vadí vám Trump? Prodáme vám dům za dolar, vyzývá italská vesnice Američany
včera
Útok balistickou střelou na Ukrajině: Západ zpochybnil použití ICBM, internetem kolují nové záběry
včera
Svět řeší podivnou ruskou tiskovku. Neříkejte nic o útoku balistickou střelou, nařídil někdo Zacharovové
včera
Generální ředitel WHO skončil v nemocnici
včera
27 milionů obyvatel na místě, které je zabíjí. Jak se žije v nejznečištěnějším městě na světě?
včera
Rusko jedinou střelou zahodilo všechny snahy ze studené války. Západ nesmí polevit
včera
Rusko je ochotné jednat o míru na Ukrajině. Když se splní jeho požadavky
včera
Netanjahu podle OSN zdecimoval Pásmo Gazy. Absurdní, brání se zatykači
včera
EU se připravuje na obchodní válku. Podle ekonoma Kuchaře Trumpova cla pocítí hlavně Američané
včera
ICC vydal zatykače na Netanjahua a Gallanta
včera
Nástup Trumpa znervózňuje všechny. Kyjev i Moskva se snaží získat výhodu ve válce, než převezme úřad
včera
Rusko vypálením ICBM vyslalo signál, že má technologie a je ochotné je použít, řekl Kraus pro EZ
včera
Polsko je naším prioritním cílem, prohlásila Zacharovová
Marija Zacharovová, mluvčí ruského ministerstva zahraničí, varovala, že nově otevřená americká základna protiraketové obrany v severním Polsku zvyšuje úroveň jaderného ohrožení a stává se prioritním cílem pro Rusko.
Zdroj: Libor Novák