Paříž/Káhira - Egypťan (29), který v pátek u pařížského muzea Louvre zaútočil mačetou na vojenskou hlídku, je podle lékařů již mimo ohrožení života. Zůstává ale napojen na přístroje, nemůže proto zatím vypovídat.
Egypťan Abdalláh Ridá Rifáí Hamamí byl vážně zraněn na břiše. Krátce po incidentu byl jeho zdravotní stav kritický.
Hamamí se narodil severovýchodně od metropole Káhiry. Do Paříže přiletěl z Dubaje 26. ledna. V pokoji hotelu, kde se podle francouzských médií u třídy Champs-Elysées ubytoval, našli policisté několik jeho osobních věcí, ale nic, co by ho spojovalo s nějakou teroristickou skupinou.
Deník Le Parisien dnes uvedl, že Egypťan pochází z dobré rodiny a na sociálních sítích se představoval jako ženatý, obchodník firmy pro rozvoj životního prostředí a fanoušek fotbalového klubu Bayern Mnichov a filmu Sám doma.
Psali jsme: Louvre byl po teroristickém útoku opět otevřenMinulou sobotu si zakoupil dvě mačety v jednom obchodu se zbraněmi v 11. pařížském obvodu, kde žije početná arabská komunita, a hodiny před útokem u Louvru posílal stále více nábožensky zaměřených zpráv na síti Twitter. "Vyjednávání není možné. Nejsou možné žádné kompromisy, žádné přetvařování. Rozhodně není možné se vrátit. Ve válce není míru," napsal v jednom ze svých posledních vzkazů.
"Egyptská vláda a egyptský lid stojí po boku francouzské vlády a francouzského lidu," uvedlo v prohlášení egyptské ministerstvo zahraničí.
Otec Hamamího dnes prohlásil, že ho páteční zpráva o synovi šokovala. Odmítl tvrzení, že syn je radikál, a obvinil francouzskou vládu, že se obviněním snaží ospravedlnit, že vojáci stříleli. "Je to normální mladík, otec sedmiměsíčního dítěte," zdůraznil otec. V rozhovoru pro dubajskou televizi dodal, že se bojí o jeho život.
Související
Zraněný terorista z Louvru poprvé promluvil, pak se jeho stav ale zhoršil
Terorista z Louvru odmítá vypovídat, motiv útoku mačetou je stále nejasný
pokus o teroristický útok v Paříži (3. 2. 2016) , Abdalláh Ridá Rifáí Hamamí (útočník z Louvre) , Francie
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák