Vláda venezuelského prezidenta Nicoláse Madura nechala zatknout místního novináře Luise Carlose Díaze, protože ho viní ze sabotáže a z podílu na současném masovém výpadku elektřiny v zemi. Pondělní zatčení novináře, který má i španělské občanství, dnes potvrdila španělská média. Madurova vláda označuje výpadek elektřiny za sabotáž řízenou z USA, podle expertů je ale na vině hospodářská politika socialistické vlády, která dlouhodobě zanedbává údržbu energetické sítě.
Výpadek elektřiny postihl celou Venezuelu ve čtvrtek a v řadě regionů se ho dosud nepodařilo obnovit. V zemi jsou uzavřeny školy, obchody, vláda vyhlašuje každý den pracovní volno, přerušeny jsou v mnoha oblastech i dodávky vody. Parlament ovládaný opozicí proto vyhlásil v zemi stav nouze.
Čtyřiatřicetiletý novinář Díaz ve svém rozhlasovém programu pravidelně informoval o výpadku elektřiny a snažil se lidem zprostředkovat rady pro tuto bezprecedentní situaci. Výpadky elektřiny ve Venezuele nejsou v posledních letech výjimečné, takto dlouhý a tak rozsáhlý výpadek ale země dosud nezažila.
Ya no dicen que fue un ataque.Tampoco que hubo dos.No.La nueva cifra son cinco (5) ataques consecutivos contra el sistema eléctrico, según voceros oficiales.Es la hiperinflación de las excusas.
— Luis Carlos Díaz (@LuisCarlos) 11. března 2019
Díaz v pondělí večer nepřišel do práce a po několika hodinách jeho blízcí zjistili, že ho zatkla tajná policie. Díazovi přátelé odmítli obvinění, že by novinář stál za výpadkem energie. Maduro tvrdí, že šlo o "kybernetický útok" zorganizovaný opozicí a USA s cílem svrhnout vládu.
"Nemohl hacknout žádnou elektrickou síť, protože prostě není na nic připojena," uvedla Naky Sotová, Díazova manželka. Podobně se už o víkendu vyjádřili i někteří experti, které citoval opoziční deník El Nacional. Podle nich je energetická síť v zemi zastaralá a není napojena na internet, takže se nemohla stát terčem hackerů.
Sotová chce dnes vyrazit s přáteli před sídlo venezuelské prokuratury a žádat propuštění manžela. V kontaktu s rodinou je i španělská ambasáda, která se snaží jednat s venezuelskými úřady.
V pondělí Maduro na twitteru oznámil, že policie zatkla dva lidi kvůli výpadkům elektřiny. Druhým zatčeným je zřejmě Geovany Zambrano, zaměstnanec energetické společnosti Corpoelec. Zambrano podle španělského deníku El País před měsícem kritizoval stav energetické infrastruktury.
El cruel ataque que el imperio de los EE.UU. ha llevado a cabo contra el sistema eléctrico ha sido detectado, contenido y progresivamente revertido, gracias al esfuerzo de expertos y hackers venezolanos que mantienen un intenso trabajo para devolverle la tranquilidad al pueblo. pic.twitter.com/5LwS36uKUh
— Nicolás Maduro (@NicolasMaduro) 12. března 2019
Dnes odpoledne místního času (večer SEČ) se chystají demonstrace po celé Venezuele, k nimž vyzval šéf parlamentu Juan Guaidó. Ten organizuje protivládní demonstrace od ledna, kdy se prohlásil prozatímním prezidentem poté, co parlament označil nový Madurův prezidentský mandát za nelegitimní kvůli nedemokratickým volbám. Guaidóa uznalo za dočasnou hlavu země šest desítek států s tím, že má v zemi, zničené ekonomickou krizí a zmítané už tři roky i krizí ústavní, obnovit demokracii a uspořádat svobodné volby.
Související
Trump se chválil a vyjmenovával úspěchy. Írán označil za největšího sponzora teroru
Americká armáda využila při utajované operaci ve Venezuele umělou inteligenci
Venezuela , blackout , Luis Carlos Díaz (novinář) , Nicolas Maduro
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák