Spojené státy z nevydařeného ruského raketového testu zjistily mnohé, napsal v pondělí na twitteru americký prezident Donald Trump. Reagoval na incident na severu Ruska z minulého týdne, kdy při zkoušce armádní rakety, pravděpodobně na jaderný pohon, zahynulo několik lidí.
Při výbuchu u severoruského Severodvinska zahynulo nejméně pět lidí, další tři byli převezeni do blíže neurčeného odborného zdravotnického zařízení v Moskvě, pravděpodobně kvůli radioaktivnímu ozáření. Ruská i západní média shodně uvádějí, že k explozi došlo při manipulaci s malým jaderným reaktorem, který má pohánět novou ruskou raketu s plochou dráhou letu.
Kremelský mluvčí Dmitrij Peskov se odmítl k incidentu na severu Ruska vyjádřit. Doporučil novinářům, aby se při hodnocení opírali o informace ruských orgánů, nikoli prezidenta Trumpa. Ani Peskovovo sdělení ale neobsahovalo bližší informace o neštěstí nebo o smrti a zranění osob.
Agentura TASS dnes s odvoláním na ruskou meteorologickou službu oznámila, že po explozi se v Severodvinsku zvýšila radioaktivita až šestnáctkrát. Ohrožení obyvatel téměř dvousettisícového města ale prý experti vylučují. Po hodině a půl poklesla radioaktivita na normální úroveň, napsal TASS.
K explozi pravděpodobně došlo při manipulaci s novou raketou 9M730 Burevestnik (Buřňák), kterou NATO označuje jako SSC-X-9 Skyfall.
Podle Trumpa disponují Spojené státy podobnou technologií, i když vyspělejší. "Exploze rakety Skyfall vyvolala obavy lidí z (kvality) ovzduší kolem základny a daleko od ní. To není dobré!" komentoval nevydařený test Trump.
The United States is learning much from the failed missile explosion in Russia. We have similar, though more advanced, technology. The Russian “Skyfall” explosion has people worried about the air around the facility, and far beyond. Not good!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) August 12, 2019
Rakety na jaderný pohon testovaly za studené války v 60. letech Spojené státy i Sovětský svaz, zkoušky ale byly zastaveny, když se ukázalo, že zbraně jsou nestabilní a nebezpečné svému okolí. Některé zprávy ruských médií naznačovaly, že nové rakety Burevestnik ruská armáda testovala na polárním souostroví Nová Země a na střelnici Kapustin Jar na jihu Ruska.
Až pak byly zřejmě prototypy převezeny do lokality Něnoksa u Severodvinska, kde došlo minulý týden k explozi. Převezení rakety na neobydlené místo podle některých odborníků dokazuje, že ruská armáda posuzuje její další osud s rostoucí nedůvěrou.
Putin loni prohlásil, že nová ruská raketa bude mít prakticky neomezený dolet, bude schopna skrytě obletět celou planetu a žádná protivzdušná obrana ji nezachytí. Západní experti ale o tomto tvrzení pochybují, protože raketa na jaderný pohon je podle nich obtížně ovladatelná a nebezpečná pro životní prostředí.
Související
Netanjahu promluvil o útoku na íránské ropné pole. Jednali jsme sami, řekl
Ostře sledovaná návštěva se odkládá. Trump kvůli Íránu do Číny zatím nepojede
Donald Trump , Ruská armáda , Prezident USA , Rusko , USA (Spojené státy americké) , raketa 9M730 Burevestnik (SSC-X-9 Skyfall)
Aktuálně se děje
před 34 minutami
Tragédie v Prostějově. Jeden člověk nepřežil fyzické napadení
před 1 hodinou
Netanjahu promluvil o útoku na íránské ropné pole. Jednali jsme sami, řekl
před 2 hodinami
Počasí bude o víkendu deštivé, pak se oteplí
včera
Jak se zbavit závislosti na Hormuzském průlivu? Netanjahu navrhuje vybudování potrubí přes Arabský poloostrov
včera
Írán už nedokáže obohacovat uran, není jasné, kdo zemi vede, řekl Netanjahu. Nevyloučil pozemní invazi
včera
Ostře sledovaná návštěva se odkládá. Trump kvůli Íránu do Číny zatím nepojede
včera
Babiš asi dokáže v NATO lépe vysvětlit, proč Česko neinvestuje do obrany, poznamenal ironicky Pavel
včera
Summit Evropské unie průlom nepřinesl. Maďarsko a Slovensko se přesvědčit nepodařilo
včera
Kuba se kvůli ropné blokádě ocitá na hraně úplného kolapsu
včera
„Likvidace padouchů něco stojí.“ Hegseth odmítl upřesnit, kdy USA ukončí válku s Íránem
včera
Největší rezervy zemního plynu na světě. Gigantické ložisko South Pars je světový unikát
včera
Trump tvrdí, že o útocích na South Pars USA nevěděly. Pomáhaly je přitom zrealizovat, píše CNN
včera
BBC: Evropská unie se nepoučila. Zaspala a probudila se v další energetické krizi
včera
Válka s Íránem stojí USA astronomické částky
včera
Trump hrozí Íránu zničením největšího pole zemního plynu na světě
včera
Nepochopitelný útok, který ničí trhy. Babiš reaguje na izraelské údery
včera
Trump podlehl lobbistům, Írán nechystal 11. září ani Pearl Harbor, říká končící šéf protiteroristického oddělení
včera
Koubek zveřejnil svoji první nominaci. Na baráž s Irskem se Šulcem, Daridou i Klimentem
včera
Bude to nejlepší. Babiš vysvětlil, proč nechce Pavla na summitu NATO
včera
Trump svalil vinu na Izrael. Američané prý o útoku na ropné pole nevěděli
Americký prezident Donald Trump prohlásil, že za útok na cenné íránské ropné pole je zodpovědný Izrael. Teheránu vzkázal, že k dalším podobným útokům nedojde, pokud se íránská armáda zdrží odvetných útoků, jejichž cílem se v uplynulých hodinách stal Katar.
Zdroj: Lucie Podzimková