Indonéští záchranáři vysvobodili zahraničního turistu, který byl téměř týden uvězněný ve studni na indonéském ostrově Bali. Muž do čtyři metry hluboké studny spadl, když se snažil uniknout divokému psovi; při pádu si zlomil nohu, informovala s odvoláním na indonéskou policii agentura AP.
Záchranou byl 29letému Robertsovi Jacobovi Matthewsovi místní farmář, který v sobotu z téměř prázdné studny uslyšel slabé volání o pomoc. Informoval o tom ostatní obyvatele jihobalijské vesnice Pecatu a muži hodil lano, Matthews se však nemohl vyšplhat nahoru kvůli svým zraněním.
Turistu proto vytáhli až přivolaní záchranáři, kteří ho odvezli do nemocnice, informuje BBC.
A British man who fell into a well on the Indonesian island of #Bali has been rescued after six days.Jacob Roberts, 29, broke his leg after falling into the 4m-deep well in Pecatu village while being chased by a dog, said AFP quoting local authorities. pic.twitter.com/PfYm6CTKhX
— M N A (@mnaEN) June 8, 2020
Matthews, který na Bali pobývá už od března, má ukrajinský pas a britský řidičský průkaz, poznamenala policie.
"Úřadům řekl, že se snažil utéct divokému psovi, který ho honil," uvedl místní policejní náčelník. "Přežil díky tomu, že pil vodu ze studny," dodal.
Související
Joe Biden a Si Ťin-pching se setkali před summitem G20, odsoudili pohrůžky jaderným útokem
Lavrov byl po příletu na summit G20 převezen do nemocnice
Bali , Turisté , zajímavosti , indonésie
Aktuálně se děje
před 53 minutami
Putin: Rusko se za každou cenu zmocní celého Donbasu
před 1 hodinou
Počasí způsobí problémy řidičům či chodcům. Platí výstraha
před 1 hodinou
Opozice zpochybňuje Babišovo řešení. Měl Agrofert prodat, zní od Pirátů
před 2 hodinami
Rusko má kapacity napadnout nejen Evropu. Rádo jich využije, když vycítí slabost
před 2 hodinami
S Turkem ve vládě nemá problém pouze prezident, ukázal průzkum
před 3 hodinami
Merz na poslední chvíli mění plány. Nečekaně pojede kvůli Ukrajině do Bruselu
před 5 hodinami
Počasí o víkendu: V noci bude mrznout, přes den se citelně oteplí
včera
Pavel v úterý jmenuje Babiše premiérem
včera
Britský expert pro EZ: Globální potravinová bezpečnost bude stabilní, rizikem ale zůstává Putin
včera
Babiš oznámil, že se navždy vzdá Agrofertu
včera
New York Times podává žalobu na Pentagon a Hegsetha
včera
Letadlo se Zelenským pronásledovaly záhadné vojenské drony
včera
Je naprostá iluze věřit, že by Rusko mohlo na Ukrajině prohrát, prohlásil belgický premiér
Aktualizováno včera
Na Hrad dorazil Zůna, Šebestyán a Macinka. Jmenování Turka ministrem není pravděpodobné, řekl Pavel
včera
Macron tajně varoval evropské lídry: Existuje šance, že USA zradí Ukrajinu a Evropu
včera
Amerikou hýbe očkovací kauza: Po vakcíně zemřelo 10 dětí, tvrdí úřady. Důkazy ale nikdo nemá
včera
Král Karel III. pronesl vzácné prohlášení k Ukrajině. Odsoudil Rusko
včera
Zemřel světově proslulý kostýmní výtvarník Theodor Pištěk
včera
Co si myslí Evropané? Bojí se války a Trumpa vnímají jako nepřítele
včera
Eurovize čelí nejtěžšímu rozhodnutí v historii: Rozhodne, zda vyhodí Izrael
Soutěž Eurovision Song Contest čelí v Ženevě klíčovému "přelomovému" zasedání, které rozhodne o její budoucnosti. Organizátoři a zúčastněné země budou ve čtvrtek diskutovat o tom, zda by Izraeli měla být povolena další účast v soutěži. Důvodem jsou protesty proti způsobu, jakým izraelská vláda vede válku v Gaze, a obvinění z nekalých praktik při hlasování.
Zdroj: Libor Novák