V Německu nadále roste denní počet lidí, u kterých se prokázala nákaza koronavirem. Dnes Institut Roberta Kocha (RKI) oznámil 1183 nových případů infekce, minulé pondělí to bylo 847 případů. V souvislosti s nemocí covid-19 zemřeli za posledních 24 hodin dva lidé, informovala agentura DPA.
Dále roste také počet nových případů nákazy za posledních sedm dnů na 100.000 obyvatel. V pondělí ráno údaj dosáhl 23,1 případu, před týdnem to bylo 17,8 případu. Nejnižší hodnoty byly zaznamenány na začátku července, kdy na 100.000 obyvatel připadalo zhruba pět nových případů infekce za sedm dní.
Tento ukazatel je v Německu velice významný, protože se podle něj částečně odvíjí opatření. Zdravotní experti ale uvažují, že by do hodnocení vývoje epidemie zahrnuli i další ukazatele, aby lépe zhodnotili zátěž, kterou postupují nemocnice a další zdravotnická zařízení.
Podle odborníků za růstem nových případů infekce stojí větší výskyt nakažlivější varianty delta a částečně i zrušení či zmírnění některých opatření. V Německu, kde žije na 83 milionu lidí, se nákaza od začátku epidemie prokázala u 3,8 milionu osob. V souvislosti s nemocí covid-19 zemřelo přes 91.000 lidí.
Související
Timmy rozpoutal v Německu bouři. Vědci mluví o týrání, konspirační teoretici vytváří kolem velryby auru
Bundeswehr chce být nejsilnější armádou v Evropě. Rusko je největší hrozbou
Německo , Covid-19 (koronavirus SARS-CoV-2)
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák