Vláda Faerských ostrovů prověří tradiční lov kytovců, při kterém místní lidé v neděli usmrtili více než 1400 delfínů bělobokých. To je oproti minulým rokům nebývale vysoký počet. Podle agentury AP tak účastníci lovu se staletou tradicí zřejmě nebyli schopni dodržet všechna pravidla, jejichž cílem je minimalizovat utrpení zvířat.
"Považujeme tuto věc za velmi závažnou. Ačkoliv je lov považovaný za udržitelný, dopodrobna se zaměříme na lov delfínů a jakou roli by měl hrát ve faerské společnosti," uvedl Bárdur á Steig Nielsen, premiér tohoto dánského autonomního území. Připomněl, že lov delfínů bělobokých není ve faerské tradici tak silně zakořeněný jako nahánění kulohlavců, a nemá proto takové kulturní opodstatnění.
V neděli se na Faerských ostrovech konal takzvaný Grindadráp, při kterém lidé nahánějí kytovce na mělčinu v zálivech ostrovů a tam je usmrcují. Úlovek, maso a tuk, si obyvatelé souostroví ležícího mezi Skotskem a Islandem rozdělí mezi sebou. Tradice Grindadrápu, během kterého se voda u pobřeží zabarví doruda, sahá do 16. století. Podle oficiálních statistik loni padlo za oběť lovců 576 kulohlavců a 35 delfínů bělobokých (plískavic bělobokých).
Ochránci zvířat proti tomuto zvyku protestují už léta, tentokrát se kritické hlasy ozvaly i z řad místních lidí, kteří se obávají, že neobvykle vysoký počet usmrcených delfínů přitáhne nechtěnou pozornost.
Faerská vláda uvedla, že pohled na lov kytovců je dramatický pro lidi, kteří nejsou zvyklí vídat usmrcování zvířat. "Nahánění kytovců je ale dobře organizované a regulované," doplnila vláda s tím, že podle zákonů na ochranu zvířat musí být kytovci usmrceni co nejrychleji a musí trpět co nejméně.
Jacob Hermansen, bývalý předseda faerského sdružení, které Grindadráp pořádá, agentuře AP řekl, že se tento lov nijak neliší od porážky dobytka. "Jenom jde o otevřená jatka", kde veřejnost vidí usmrcování zvířat, tvrdí.
Související
Trus delfínů odhaluje jejich tajemství: Vědci získávají klíčová data z DNA
Horké počasí bez milosti zabíjí. V Amazonii se uvařily tisíce ryb, umírají i tamní delfíni
Aktuálně se děje
před 55 minutami
Policie vyšetřuje možné ublížení na zdraví u stovek pacientů s defibrilátory
před 1 hodinou
Evropská komise chystá bezpečnostní opatření, kterým sníží vliv Číny v Evropě
před 2 hodinami
Putinovi se bezpečnostní záruky pro Ukrajinu nelíbí. Evropu to ale nesmí zajímat
před 3 hodinami
Jak Trump změnil Ameriku? Většině lidí se do USA nechce, zvažují i zrušení dovolené
před 3 hodinami
Starmer utnul výzvy k rezignaci. Odstoupit nehodlá
před 4 hodinami
Přelomový soudní proces začíná. Instagram a YouTube čelí obvinění z vytváření závislosti
před 6 hodinami
Počasí o víkendu bude teplé, místy ale může ještě nasněžit
včera
Ukrajině dochází čas. O 90miliardové půjčce Kyjevu bude EU hlasovat výrazně dříve
včera
Tentokrát to na rychlobruslařském oválu necinklo. Zdráhalovou může přesto těšit TOP 10
včera
Europoslankyně Nikola Bartůšek opustila frakci Patrioti pro Evropu. Důvod nevysvětlila
včera
Český curlingový smíšený pár se rozloučil výhrou, týmová kombinace se českým lyžařům hrubě nevyvedla
včera
Po nevydařeném finiši ve štafetách se Davidová neukáže v individuálním závodě
včera
V Miláně nejsou s olympiádou spokojeni všichni. Proti sportovnímu svátku se tam i demonstrovalo
včera
OSN i EU ostře odsoudily rozsudek nad Jimmym Laiem
včera
Brexit obráceně. Sadiq Khan chce vrátit Británii do Evropské unie
včera
Britská policie opět vyšetřuje Andrewa. Měl předávat informace Epsteinovi
včera
Evropský sen o vlastních stíhačkách šesté generace se rozpadá. Macronův projekt je prakticky mrtvý
včera
Evropská komise zasáhla proti WhatsAppu. Populární aplikaci zřejmě čeká zásadní změna
včera
USA se bouří proti závěrům MSC: Nechceme rozbít NATO ani podkopat světové uspořádání. Pak zaútočily na EU
včera
Olympiáda bez umělého sněhu? Kvůli globálnímu oteplování prakticky nemožné
Oteplující se klima a masivní využívání umělého sněhu mění podobu zimních olympijských her. V italských Dolomitech se v těchto dnech připravují sněžná děla, která mají vyprodukovat 50 000 metrů krychlových technického sněhu. Cílem je zajistit perfektní podmínky pro lyžařské a snowboardové disciplíny nadcházejících her v roce 2026. Přestože Cortina d'Ampezzo leží ve výšce 1 816 metrů a má přirozených srážek dostatek, organizátoři potvrzují, že umělý sníh bude tvořit 85 % povrchu tratí.
Zdroj: Libor Novák