Praha - Před třemi lety odhady mluvily o tom, že se takzvaná familiární hypercholesterolémie (FH), tedy vrozená vysoká hladina cholesterolu, vyskytuje u každého 500. jedince. Po výzkumech se ale číslo muselo upravit. Situace je daleko horší.
Na základě výzkumů a dat z několika desítek zemí se ukazuje, že v evropské populaci se nemoc týká každého 200. jedince. V Česku je tedy zřejmě kolem 40.000 lidí s tímto dědičným onemocněním, odborníci zatím poruchu odhalili asi u 7000.
Jde o nejčastější vrozené onemocnění metabolismu. "Onemocnění je nevyléčitelné, ale léčitelné a všem negativním dopadům na cévní systém se dá předejít. Bohužel většina pacientů postižených touto genetickou chorobou o svém onemocnění neví a stále se setkáváme s poměrně velkým počtem pacientů, u kterých se onemocnění odhalí až poté, co jsou vyšetřeni v nemocnici po infarktu," uvedl předseda České společnosti pro aterosklerózu Michal Vrablík.
Odhalit u lidí s vysokým cholesterolem dědičné onemocnění a pomoci jim se snaží pacientská organizace Diagnóza FH. Na jejím webu zájemci naleznou důležité informace o nemoci. Jak jsou na tom s cholesterolem, mohou lidé zjistit i v rámci běžné bezplatné preventivní prohlídky u praktického lékaře.
Dietní a režimová opatření spolu s léky vedoucími ke snížení hladin cholesterolu v krvi významně snižují výskyt časných infarktů myokardu. Dietní opatření mohou snížit hladinu LDL cholesterolu o 10 – 15%. Pro pacienty s FH není toto snížení dostačující, a proto by úprava jídelníčku měla být kombinována s užíváním léků.
Podle Vrablíka má asi 85 procent lidí v Česku vyšší hladinu cholesterolu, než je doporučována. Vysoký cholesterol může způsobit předčasný rozvoj aterosklerózy, tedy kornatění cév, a vznik infarktu a mrtvice. U "běžných" případů je možné hladinu cholesterolu ovlivnit změnou životosprávy.
Související
Čína se naplno pustila do boje se stárnutím. Laboratoře pro dlouhověkost slibují, že se dožijeme 150 let
Rh faktor v těhotenství: Co se může stát, když si krev „nesedne“?
zdraví , češi , život , nemoci
Aktuálně se děje
včera
Rakousko zakázalo americkým vojenským letounům bojujícím s Íránem využívat svůj vzdušný prostor
včera
Trump nečekaně odvolal ministryni spravedlnosti Pam Bondiovou
včera
Trump odstartoval válku, kterou Evropa nechtěla. Ukončením snahy o otevření Hormuzského průlivu ji hodil přes palubu
včera
USA zažívají kvůli válce v Íránu cenový šok. Počet lidí nespokojených s Trumpem roste
včera
Za útok na Ruský dům hrozí až osm let. Policie obvinila cizince
včera
Metro o Velikonocích ochromí výluka. Náhradou budou autobusy XC
včera
StarDance představila další dva účastníky. Je mezi nimi šoumen ze světa sportu
včera
Írán se Trumpa stále nezalekl. Teherán slibuje ničivou odvetu
včera
Pokus o vraždu ve vězení. Vězeň napadl jiného příborem
včera
Policie přichystala velikonoční opatření. Jde o prevenci, zdůraznila
včera
Babišova vláda sníží spotřební daň u nafty a zastropuje marže
včera
Trump s projevem neuspěl. Trhy tentokrát neuklidnil
včera
Dva mrtví v Plzni. Policie pracuje se dvěma vyšetřovacími verzemi
včera
Obchody se o Velikonocích uzavřou na den. Zákon mluví jasně
včera
Po Irech porazili na penalty i Dány. Češi po 20 letech postoupili na fotbalové mistrovství světa
včera
Navrátíme Írán do doby kamenné, řekl Trump. Válka pro tuto chvíli pokračuje
včera
Lidé se vrací k Měsíci. Mise Artemis II úspěšně odstartovala
včera
Počasí čeká o velikonočních svátcích výrazné oteplení
1. dubna 2026 21:07
BBC: Evropští lídři doufají, že USA z NATO neodejdou. Ví ale, že Trump je toho schopen
1. dubna 2026 19:38
Szijjártó se ostře pustil do prezidenta Pavla. Vytáhl komunistickou minulost
Diplomatické napětí mezi Prahou a Budapeští dosáhlo nového bodu mrazu. Maďarský ministr zahraničí Péter Szijjártó ostře zaútočil na českého prezidenta Petra Pavla poté, co hlava českého státu kritizovala maďarské aktivity v rámci Evropské unie. Szijjártó neváhal vytáhnout kartu komunistické minulosti a prohlásil, že nebýt sametové revoluce, byl by dnes Petr Pavel špionem komunistického Československa v západní Evropě.
Zdroj: Libor Novák