Po hustém sněžení, které v noci na středu postihlo část Rakouska, zůstává v alpské republice stále několik stovek domácností bez elektřiny. Uzavřeno je dnes také několik škol a kvůli lavinovému nebezpečí i některé silnice.
Nejproblematičtější situace je ve východotyrolském údolí Defereggen, kde je bez proudu 1800 domácností. Energetici nicméně předpokládají, že se během dne dodávky podaří obnovit. V údolí je ale komplikovaná situace na silnicích, které jsou uzavřeny kvůli riziku pádu lavin. Na kritická místa se proto technici vydají v helikoptérách.
Vrtulníky chtějí energetici použít i k odstranění sněhu z větví nad některými částmi vedení, aby předešli jejich zlomení a pádu na dráty. Očištění stromů vírem z rotorů helikoptér je podle údržbářů nutné, neboť na pátek a sobotu předpovídají meteorologové další sněžení.
Ze středečních rozmarů počasí se ještě dnes vzpamatovávají také Korutany, kde v okrese Spittal nad Drávou zůstaly uzavřené tři školy. Ostatní vzdělávací ústavy, které ve středu musely vyhlásit kvůli sněhové kalamitě nucené prázdniny, výuku obnovily. Z vyučování jsou ale dál omluveny děti z regionů, pro které by cesta do školy byla nebezpečná.
#snow #Schnee zuhause in Österreich... Das Wochenende kann kommen pic.twitter.com/IOPz0Hs5ft
— Peter P. (@PPu1969) November 13, 2019
Na pomezí Tyrolska a Korutan v okolí Iselsbergu zůstává uzavřen silniční tah B107, který je znám jako Großglocknerská vysokohorská silnice. Podle APA je možné očekávat její zprovoznění odpoledne.
Související
Sněhová bouře ochromila o Vánocích sever USA, stovky letů byly zrušeny
Výstraha meteorologů: V Česku hrozí náledí, bude sněžit nejen na horách
Sněžení , Počasí , Rakousko , Alpy
Aktuálně se děje
před 29 minutami
Výhled počasí do poloviny června. Jeden problém se má prohlubovat
před 53 minutami
MS v hokeji: Lotyšsko porazilo Německo. Slovinci nenavázali na senzaci s Čechy
před 1 hodinou
Suej-fen-che. Město, které Západu hýbe žlučí, narušuje vliv sankcí a upevňuje rusko-čínské vazby
před 2 hodinami
Svět může zažít nejsilnější El Niño v historii už letos. Letní teploty zřejmě v nadcházejících letech zlámou rekordy
Aktualizováno před 2 hodinami
V Praze se srazil autobus s tramvají. Aktivován traumaplán, záchranka povolala velkokapacitní vůz Fenix
před 3 hodinami
WHO poprvé v historii vyhlásila stav veřejného ohrožení před zasedáním. Epiemie eboly může trvat roky
před 4 hodinami
Putin by mohl války na Ukrajině litovat, měl říct Si Ťin-pching Trumpovi
před 4 hodinami
Sedmnáctá epidemie eboly vyvolává v Africe paniku. Neexistující očkování situaci dramaticky zhoršuje
před 5 hodinami
Ebola se šíří rychleji, než jsme odhadovali, přiznává WHO. O většině nakažených ještě lékaři neví
před 7 hodinami
Spojené státy prodlouží dočasné pozastavení sankcí na export ruské ropy
před 7 hodinami
V Británii se ve velkém začíná mluvit o návratu do EU
před 8 hodinami
Trump odložil plánovaný vojenský úder na Írán
před 9 hodinami
Prodávají své děti, aby přežili. Afghánistán se potácí na hraně hladomoru
před 11 hodinami
Počasí bude o víkendu letní. Teploty začnou atakovat tropickou třicítku
Aktualizováno včera
MS v hokeji: Česko porazilo Švédsko 4:3
včera
Musk prohrál soud proti OpenAI. Porota žalobu smetla ze stolu
včera
Rusko a Bělorusko uspořádaly vojenské cvičení zaměřené na nasazení jaderných zbraní
včera
Trumpova administrativa zřídila téměř dvoumiliardový fond. Peníze půjdou jeho spojencům
včera
Co je ebola a proč je tak těžké epidemii zastavit?
včera
Ebolou a hantavirem to neskončí. Infekční onemocnění jsou stále častější a ničivější, varují odborníci
Svět je stále méně odolný vůči epidemiím infekčních chorob. Ve své pondělní zprávě před tím varoval Nezávislý panel pro monitorování globální připravenosti (GPMB). Odborníci upozorňují, že s rostoucí frekvencí výskytu těchto onemocnění se zvyšují i škody, které způsobují. Riziko vzniku nové pandemie podle nich v současnosti roste rychleji než investice do připravenosti, kvůli čemuž svět stále není bezpečnějším místem.
Zdroj: Libor Novák