Liverpool - Policie zatkla dva Římany ve věku 25 a 26 let kvůli podezření z pokusu o vraždu poté, co před úterním semifinále fotbalové Ligy mistrů v Liverpoolu napadli a vážně zranili příznivce anglického klubu. Třiapadesátiletý Ir utrpěl zranění hlavy a je v kritickém stavu v nemocnici.
"Podle svědků dostala oběť ránu opaskem do hlavy a pak upadla na zem," uvedla policie. Napadený muž podle ní přijel na zápas Liverpoolu s AS Řím se svým bratrem a zraněn byl při potyčce fanoušků obou klubů.
Liverpool, který vyhrál utkání 5:2, nabídl zraněnému fanouškovi a jeho rodině pomoc. "FC Liverpool je šokován a zděšen. Naše myšlenky patří v této těžké chvíli v první řadě oběti a její rodině," uvedl klub.
Incident odsoudila i UEFA, která volá po jeho vyšetření a potrestání viníků. "Pachatelé tohoto bezohledného útoku nemají místo ve fotbale ani kolem něj. Věříme, že úřady k tomu přistoupí s plnou vážností," uvedla UEFA. Případ bude řešit i její disciplinární komise, která ale počká na podrobnou zprávu vyšetřovatelů.
Římský celek označil chování svých fanoušků za odporné. "Malá skupinka uvrhla hanbu na celý klub a na většinu správných fanoušků. Pro takové chování není ve fotbale místo a klub spolupracuje na vyšetřování s Liverpoolem, UEFA a úřady," uvedli Římané.
Podle BBC vyvolalo pouliční bitku několik desítek příznivců italského týmu, kteří napadli domácí fanoušky opasky. Na televizních záběrech byl vidět i fanoušek s kladivem v ruce. Zadrženo bylo sedm osob za napadení, obtěžování, držení útočných zbraní a poškozování cizí věci.
Související
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
Bořil zná trest za výstup vůči sudímu. Slavii po zbytek sezóny nepomůže
Fotbal , napadení , Liga mistrů , Velká Británie , sport , FC Liverpool
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák