Radikální islamisté při útoku na tábor mírových sil na severu Mali zabili čtyři vojáky mise OSN z Čadu a dalších 19 vojáků zranili. Informovali o tom v pátek podle agentury AP zástupci OSN, jejíž mise uvedla, že na místo ve městě Aguelhok byly vyslány vrtulníky kvůli evakuaci raněných.
V táboře v Aguelhoku jsou umístěni převážně příslušníci mírové mise z Čadu. Mise uvedla, že útočníci utrpěli těžké ztráty a v místě útoku zanechali několik svých mrtvých. Útok "ozbrojených elementů" odsoudil generální tajemník OSN António Guterres a vyzdvihl odvahu vojáků, kteří útok "mohutně odrazili", řekl mluvčí OSN Stéphane Dujarric.
Guterres podle mluvčího zopakoval, že útoky na příslušníky mírových jednotek mohou být klasifikovány jako válečné zločiny podle mezinárodního práva a že na odpovědné osoby mohou být uvaleny sankce. Šéf OSN vyzval úřady Mali, aby učinily vše pro identifikaci pachatelů "odporného útoku" a předali je spravedlnosti.
Mali, v němž působí i čeští vojáci, se pokouší zadržet povstání islamistických extremistů od roku 2012. Vzbouřenci byli vytlačeni z měst na severu africké země v roce 2013 s pomocí vojenské operace v čele s Francií. povstalci se však v poušti rychle přeskupili a často podnikají útoky na malijskou armádu a její spojence.
Související
"Byl odvážný." V Mali padl významný ruský bloger, naposledy se ozval před týdnem
Wagnerovci údajně utrpěli v Mali těžké ztráty
Mali , OSN , Armáda České Republiky
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák