Organizace spojených národů musí pohnat Čínu k odpovědnosti za její přístup k pandemii onemocnění covid-19, řekl dnes ve svém virtuálním projevu k Valnému shromáždění OSN americký prezident Donald Trump. Pětasedmdesát let po konci druhé světové války a založení OSN se svět podle něho znovu pustil do globálního boje, a to s nemocí.
"Vedeme zatvrzelý boj proti neviditelnému nepříteli - čínskému viru, který si v 188 zemích vyžádal nesčetné lidské životy," prohlásil šéf Bílého domu. "Čínská vláda a Světová zdravotnická organizace, kterou Čína prakticky ovládá, chybně prohlašovaly, že není důkaz o přenosu z jednoho člověka na druhého," řekl. "Později chybně tvrdily, že lidé bez symptomů nemoc nepřenášejí," uvedl také Trump.
Onemocnění covid-19 se objevilo koncem minulého roku ve středočínské provincii Chu-pej. V polovině ledna čínské úřady ohlásily, že nebezpečí přenosu koronaviru mezi lidmi "není vyloučené, ale je velmi nízké". O několik dní později však už varovaly, že nákaza se z člověka na člověka šířit může.
Koronavirus se během zimy a jara rozšířil do celého světa. Podle statistik americké Univerzity Johnse Hopkinse se jím nakazilo 31,36 milionu lidí, asi 965.640 z nich zemřelo. Nejzasaženější zemí co do počtu nakažených i mrtvých jsou Spojené státy. Evidují 6,86 milionu infikovaných a necelých 200.000 mrtvých s koronavirem.
Kvůli pandemii covidu-19 se letošní Valné shromáždění OSN koná do značné míry virtuálně. Šéfové států a vlád nepromlouvají jako za běžných podmínek v hlavním sídle organizace v New Yorku, na zasedání se vysílají jejich předem natočené projevy.
Související
Rakousko zakázalo americkým vojenským letounům bojujícím s Íránem využívat svůj vzdušný prostor
Trump nečekaně odvolal ministryni spravedlnosti Pam Bondiovou
Donald Trump , OSN , Čína , Covid-19 (koronavirus SARS-CoV-2)
Aktuálně se děje
včera
Rakousko zakázalo americkým vojenským letounům bojujícím s Íránem využívat svůj vzdušný prostor
včera
Trump nečekaně odvolal ministryni spravedlnosti Pam Bondiovou
včera
Trump odstartoval válku, kterou Evropa nechtěla. Ukončením snahy o otevření Hormuzského průlivu ji hodil přes palubu
včera
USA zažívají kvůli válce v Íránu cenový šok. Počet lidí nespokojených s Trumpem roste
včera
Za útok na Ruský dům hrozí až osm let. Policie obvinila cizince
včera
Metro o Velikonocích ochromí výluka. Náhradou budou autobusy XC
včera
StarDance představila další dva účastníky. Je mezi nimi šoumen ze světa sportu
včera
Írán se Trumpa stále nezalekl. Teherán slibuje ničivou odvetu
včera
Pokus o vraždu ve vězení. Vězeň napadl jiného příborem
včera
Policie přichystala velikonoční opatření. Jde o prevenci, zdůraznila
včera
Babišova vláda sníží spotřební daň u nafty a zastropuje marže
včera
Trump s projevem neuspěl. Trhy tentokrát neuklidnil
včera
Dva mrtví v Plzni. Policie pracuje se dvěma vyšetřovacími verzemi
včera
Obchody se o Velikonocích uzavřou na den. Zákon mluví jasně
včera
Po Irech porazili na penalty i Dány. Češi po 20 letech postoupili na fotbalové mistrovství světa
včera
Navrátíme Írán do doby kamenné, řekl Trump. Válka pro tuto chvíli pokračuje
včera
Lidé se vrací k Měsíci. Mise Artemis II úspěšně odstartovala
včera
Počasí čeká o velikonočních svátcích výrazné oteplení
1. dubna 2026 21:07
BBC: Evropští lídři doufají, že USA z NATO neodejdou. Ví ale, že Trump je toho schopen
1. dubna 2026 19:38
Szijjártó se ostře pustil do prezidenta Pavla. Vytáhl komunistickou minulost
Diplomatické napětí mezi Prahou a Budapeští dosáhlo nového bodu mrazu. Maďarský ministr zahraničí Péter Szijjártó ostře zaútočil na českého prezidenta Petra Pavla poté, co hlava českého státu kritizovala maďarské aktivity v rámci Evropské unie. Szijjártó neváhal vytáhnout kartu komunistické minulosti a prohlásil, že nebýt sametové revoluce, byl by dnes Petr Pavel špionem komunistického Československa v západní Evropě.
Zdroj: Libor Novák