Peking - V Číně vypukl rozsáhlý skandál vadných vakcín proti vzteklině určených pro děti. Nedůvěru veřejnosti umocňuje vzpomínka na to, jak se čínská vláda zachovala během předchozí krize spojené s veřejným zdravím.
Čínský úřad dohlížející na kvalitu potravin a léčiv (CFDA) minulý týden na základě tipu zjistil, že společnost Changsheng Biotechnology u vakcíny proti vzteklině falzifikovala záznamy o výrobě a kontrole produktu, svévolně změnila kritéria výrobního procesu i vybavení při něm používané, informovala agentura Nová Čína. Vakcínou se očkují děti od věku tří měsíců.
Čínský premiér žádá tvrdé postihy pro firmy a osoby, které jsou do skandálu zapleteny. Dosud se nevyskytla zpráva, že by některé z dětí kvůli očkování onemocnělo, případně se u něj projevily vedlejší účinky.
Úřady provincie Ťi-lin několik dní po rozpuku skandálu uvedly, že tentýž výrobce prodal minulý rok přes 250.000 vakcín podřadné kvality, které slouží k očkování dětí zároveň proti záškrtu, tetanu a dávivému kašli.
V roce 2008 zemřelo osm dětí a 300.000 dalších onemocnělo, když vypily nápoj ze sušeného mléka, v němž byl melamin. Tato organická sloučenina se používá při výrobě umělých hmot a průmyslových hnojiv. Někdy se nezákonně přidává do potravin, protože při testech dokáže zastřít nízký obsah bílkovin. V roce 2008 se úřady nejprve kauzu snažily ututlat.
"Chtěla bych jen vyjádřit, jaký strach jako matka pociťuji... případ s vakcínami - to je jako nalít jed do studny," napsala jedna z uživatelek sociální sítě Weibo. "Lidé se mě ptají, proč nemám děti. To proto, že nechci, aby pily závadné mléko a byly očkovány nepravými vakcínami... Nechci, aby se to, co zakusila naše generace, stalo i generaci následující," dodala další žena.
Související
Vystrčil nemůže letět armádním letounem na Tchajwan, rozhodla vláda
Bude to historické. Trump se zasnil při představě jednání s čínským prezidentem
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák