Sopka na indonéském ostrově Sumatra dnes chrlila oblaka kouře a popela až kilometr vysoko. Horký popel pokryl zemi v okruhu tří kilometrů. Při erupci nebyl nikdo zraněn, píše agentura AP.
Erupce sopky Sinabung trvala 173 vteřin a oblak dýmu putuje na jihozápad. Indonéské vulkanologické a geologické středisko pro zmírnění rizik lidem v okolí doporučilo, aby zůstávali nejméně pět kilometrů od kráteru sopky a dávali si pozor na horkou lávu. V oblasti nadále platí výstraha druhého nejvyššího stupně. Úřad také upozornil piloty, že neprostupný oblak dýmu může být až ve tříkilometrové výšce.
Nagekomen beelden van de eruptie van #Sinabung op noord Sumatra vorige week. Filmpje sterft in schoonheid. Die kolkende aswolken, Michelangelo is er niks bij. pic.twitter.com/gHsrsjnwAR
— Sam (@samgerrits) March 10, 2021
Úřady situaci monitorují poté, co senzory v posledních týdnech zaznamenaly zvýšenou aktivitu sopky. Hora měřící 2600 metrů byla činná již jednou na začátku tohoto měsíce. V posledních letech muselo své domovy kvůli sopce Sinaburg opustit na 30.000 lidí, píše AP.
Až do roku 2010 sopka po čtyři století poklidně spala. Od té doby vybuchla také v letech 2014 a 2016, kdy si vyžádala i několik obětí na životech. V Indonésii je celkem 120 aktivních sopek, oblast je součástí takzvaného Ohnivého kruhu, pásma v Tichém oceánu známého častým výskytem zemětřesení a sopečných erupcí.
Související
Asie čelí katastrofálním povodním. Zasáhly miliony lidí, přes 1100 zabily
Indonéská sopka vychrlila sloupec popela. V ohrožení jsou oblíbené turistické destinace
indonésie , sopky , sopka Sinabung
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák