Berlín - Němečtí sociální demokraté (SPD) rozhodují v referendu o tom, zda má vzniknout další velká koalice s konzervativní unií CDU/CSU kancléřky Angely Merkelové. Hlasování trvá do půlnoci na sobotu. Pokud členové SPD řeknou ne, dostane se Německo do politické krize. Východiskem z něj by mohla být dosud nikdy nevyzkoušená menšinová vláda, nebo předčasné volby.
Když o velké koalici sociální demokraté rozhodovali v roce 2013, zúčastnilo se jejich referenda téměř 78 procent. Pro vládu pod vedením Merkelové jich tehdy byly více než tři čtvrtiny, respektive 76 procent. Vzhledem k tomu, jaké vášně uvnitř SPD hlasování vzbuzuje letos, mohla by být účast ještě vyšší.
Jak je strana rozdělená, ukázalo už lednové hlasování jejího sjezdu, o tom, zda koaliční rozhovory vůbec zahájit. Pro bylo tehdy jen 56 procent delegátů. U celé členské základny přitom účast na další vládě vedené Merkelovou rozhodně nemusí mít větší podporu. Ukázala to i cvičná hlasování některých místních buněk, kde se často pro velkou koalici vyslovovala jen menšina členů.
Mezi hlavní důvody patří přesvědčení, že se SPD v koalici s CDU/CSU nemůže dostatečně profilovat, a také obava řady straníků z toho, že by sociální demokracie v již třetí velké koalici za poslední čtyři volební období znovu oslabila.
Hlasovat mohli sociální demokraté od 20. února. V sobotu kolem 17:00 SEČ pošta všechny jejich hlasy doručí do centrály sociální demokracie v Berlíně, kde za pomoci 120 dobrovolníků i automatů, které zvládnou otevřít 20.000 dopisů za hodinu, začne jejich sčítání. Výsledek má být znám v neděli v 09:00 SEČ.
Související
Merz začíná extrémně oslaben. Na vině jsou i koaliční partneři, zaplatí za to celé Německo
Poslední předvolební duel: V neděli končíš, vmetl Merz Scholzovi. Řešila se i AfD
Sociálnědemokratická strana Německa (SPD) , Německo , Angela Merkelová , Konzervativní unie CDU/CSU
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák