Londýn - Britský regulační úřad pro média OFCOM dnes oznámil, že začal vyšetřovat ruskou mezinárodní televizi RT kvůli možnému porušení pravidel o nestrannosti ve zpravodajství po březnové otravě dvojitého agenta Sergeje Skripala a jeho dcery v Salisbury na jihu Anglie. Mluvčí RT v reakci na sdělení OFCOM uvedla, že přístup RT ke zpravodajství se po incidentu v Salisbury nezměnil a že o záležitosti bude vedení stanice jednat s britským regulátorem.
Propagandistická stanice, kterou financuje ruská vláda, by mohla podle agentury Reuters v Británii přijít o vysílací práva, pokud OFCOM usoudí, že porušila pravidla o nezaujatosti. Ruské ministerstvo zahraničí už dříve varovalo, že vyhostí ze země britská média, pokud RT v Británii ztratí licenci. OFCOM dnes dodal, že výsledky sedmera vyšetřování oznámí co nejdříve.
"Nad BBC se stahují mračna," řekla agentuře Interfax mluvčí ruského ministerstva zahraničí Marija Zacharovová poté, co OFCOM zahájil své vyšetřování.
"Od událostí v Salisbury jsme zaznamenali podstatné zvýšení počtu programů na kanálu RT, které si zaslouží vyšetřování týkající se možného porušení pravidel pro vysílání OFCOM," uvedla instituce v prohlášení. Do té doby se ale podle ní zpravodajství RT v zásadě neodlišovalo od jiných médií. Mluvčí RT to ocenila a dodala, že tím by měla skončit všechna "nechutná politická prohlášení" na adresu stanice.
OFCOM, zřízený v roce 2003, přiděluje licenci všem komerčním rádiím a televizím ve Spojeném království. Ty se musejí podřídit vysílacím pravidlům tohoto úřadu, jinak jim hrozí odebrání licence. Povinností úřadu je zastupovat práva občanů, podporovat konkurenci a chránit veřejnost před škodlivým obsahem.
Británie tvrdí, že Skripalovi byli minulý měsíc v Salisbury otráveni nervovou látkou novičok a že za útokem stojí Rusko, Moskva obvinění odmítá. Británie kvůli kauze na dnešek svolala jednání mezinárodní Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW). Schůzka začala dopoledne a koná se za zavřenými dveřmi.
Související
Američané se chystají poslat jasný vzkaz do Ruska. Jde o volby Trump versus Harrisová
Britský regulátor odebral vysílací licenci ruské televizi RT
RT (dříve Russia Today) , Velká Británie , Sergej Skripal
Aktuálně se děje
před 34 minutami
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
před 1 hodinou
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
před 2 hodinami
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
před 2 hodinami
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
před 3 hodinami
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
před 4 hodinami
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
před 4 hodinami
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
před 5 hodinami
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
před 5 hodinami
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
před 6 hodinami
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
před 7 hodinami
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
před 7 hodinami
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
před 8 hodinami
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
před 9 hodinami
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
před 10 hodinami
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
před 10 hodinami
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
před 11 hodinami
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
před 12 hodinami
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
před 13 hodinami
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
před 14 hodinami
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák