Paříž - Ve Francii podali žalobu na libyjského generála Chalífu Haftara, viní ho z údajného mučení a barbarství. Informovala o tom dnes agentura Reuters s odvoláním na advokátku žalobce Rachel Lindonovou. Žalobu, jejímž cílem je mimo jiné přimět francouzskou vládu začít vyšetřovat operace Haftarových vojáků v Libyi, podal v dubnu občan kanadsko-libyjského původu.
Haftar stojí v čele samozvané Libyjské národní armády (LNA), která je spřízněna s kabinetem na východě země. Hovoří se o něm jako o možném kandidátovi na libyjského prezidenta. Během operací LNA trvajících tři roky, při kterých se bojovníci snažili získat kontrolu na druhým největším libyjským městem Benghází, zahynulo několik členů žalobcovy rodiny.
Žaloba byla podána v době, kdy 75letý Haftar podstupuje léčbu v Paříži. V libyjském tisku se spekulace o stavu generála různily. Zatímco podle některých listů trpěl onemocněním plic a byl v kómatu, jiná média uváděla, že je mimo ohrožení života.
Libyi se od roku 2011 nepodařilo sjednotit státní instituce. Kromě vlády a parlamentu sídlícího v Tripolisu funguje odděleně správa ve východolibyjském Benghází, která má podporuju LNA.
Letos by se v této severoafrické zemi měly konat jednotné volby. Tripolis koncem loňského roku oznámil, že na jejich přípravách se již pracuje, žádný termín však dosud stanoven nebyl. Na hlasování by prý měli dohlížet mezinárodní pozorovatelé. Haftar loni v prosinci naznačil, že by se mohl ucházet o post prezidenta.
Související
OSN: Jednání o Libyi skončila bez jmenování prozatímní vlády
Libye na cestě z chaosu. V Tunisu začala pod záštitou OSN historická jednání
Chalífa Haftar , Francie , Libye
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák