Švýcarská média kritizují plán politiků uzavřít letos v zimě z obav před šířením nákazy všechna evropská lyžařská střediska, který prosazuje především německá kancléřka Angela Merkelová. Švýcarsko i Rakousko podle to nich postihne hůře než Německo. Zájem o pronájem švýcarských apartmánů na prosinec přesto roste. Do švýcarského tisku nahlédla agentura DPA.
Curyšský nedělník Sonntagszeitung píše, že bavorské Alpy nepatří k nejoblíbenějším destinacím lyžařů. Ztráty, které by zákazem lyžování utrpěl německý cestovní ruch, by tak podle něj byly zvládnutelné. Mnohem silnější dopad by měl na Rakousko a Švýcarsko.
"Když politici vědí, že nevědí, co mají dělat, předstírají, že jednají, aniž by cokoli dělali. Ukazují na ostatní, aby odvedli pozornost, trápí malé, aby ušetřili ty velké," píše ve svém dnešním vydání curyšský list. "Zastavila by teď ta stejná Merkelová německý autoprůmysl? Ale jistě že ne," vyvozuje.
Podle nedělního vydání deníku Neue Zürcher Zeitung (NZZ am Sonntag) činí švýcarská vláda dobře, že tlaku německé kancléřky nepodléhá a trvá na otevření lyžařských center. "K obecnému zákazu lyžování není důvod. Ve prospěch tohoto sportu hovoří, že se provozuje venku, kde je riziko slabé," uvádí list. Choulostivým aspektům jako je stravování nebo čekání ve frontách lze podle jeho názoru předejít nákupem vstupenek na internetu, povinnými rouškami a zákazem pití alkoholu.
I přes německé naléhání na uzavření všech evropských lyžařských středisek je ale zájem o prosincové pobyty ve švýcarských apartmánech značný. Mluvčí portálu E-Domizil, který nabízí ubytování ve 14.000 apartmánech včetně mnoha v lyžařských centrech, NZZ am Sonntag řekla, že na letošní prosinec je zájem meziročně o 43 procent vyšší. Také turistické informační středisko ve Svatém Mořici počítá s malým boomem. Celkově ale zimní střediska, kam přijíždí hodně návštěvníků ze zahraničí, vyhlížejí ztráty - třeba Zermatt asi 30 procentní, píše list.
Související

Lyžařská sezóna končí. Většina středisek zavřela dříve, než plánovala

Lyžařská sezona se blíží k závěru, o víkendu zavřou další skiareály
lyžařské areály , Švýcarsko , Alpy , Angela Merkelová , Zima , cestovní ruch
Aktuálně se děje
před 13 minutami

Kometa Brno je zpátky na extraligovém trůnu. Postava pomohl k triumfu čistým kontem
před 38 minutami

RECENZE: Tuctová adaptace videohry Until Dawn. Recyklovaný horor děsí do prázdna
před 56 minutami

Potvrzeno. David Pastrňák oznámil, že se zúčastní letošního hokejového MS
před 1 hodinou

Slováci nasadili vojáky proti medvědovi ve skanzenu
před 2 hodinami

"Zcela nedostatečné." Meloniová se opřela do Putinova příměří
před 2 hodinami

Výhled počasí na květen. Předčasný start léta nečekejte
před 4 hodinami

Už to nebude jen Ukrajina s Ruskem. Experti varují, že se do války může brzy zapojit třetí země
před 4 hodinami

Medveděv poslal hrozbu Haškovi. Brankář může získat ochranu, Lipavský označil exprezidenta za primitiva
před 4 hodinami

Číňané bojující za Rusko varují krajany: Je to chyba, nechoďte sem
před 5 hodinami

Trest pro Cimického se ruší. Psychiatr uspěl s odvoláním
před 5 hodinami

Zmatek, panika, šok. Nefungovala elektřina ani signál. Lidé popisují, jak je zasáhl rozsáhlý blackout
před 7 hodinami

Trump hodlá ulevit automobilkám. Nebudou muset platit některá cla
před 7 hodinami

Ruské útoky na Ukrajinu sílí. Osm mrtvých a desítky zraněných během jediného dne
před 7 hodinami

Španělsko a Portugalsko se vzpamatovávají po blackoutu. Elektřina je zpět, ale chaos trvá
před 11 hodinami

Carney pronesl ostrý povolební projev: Trump je hrozba. Snaží se nás zlomit a podmanit
před 12 hodinami

Volby v Kanadě: Liberálové slaví nečekané vítězství, jak se jim povedlo porazit konzervativce?
před 13 hodinami

Počasí se o prodlouženém víkendu ochladí. Letní teploty vystřídá déšť a bouřky
Aktualizováno před 14 hodinami

Kanadští liberálové Marka Carneyho vyhráli volby, ale ve stínu Trumpových hrozeb
včera

Putin bude v pohodě, tvrdí Trump
včera
Proč zhasla světla ve Španělsku a Portugalsku? A co to znamená pro Evropu a její energetické sítě?
Miliony lidí ve Španělsku a Portugalsku zůstaly v pondělí bez elektřiny, když rozsáhlý blackout ochromil obě země. Odborníci nyní horečně pátrají po příčinách výpadku, jehož důsledky mohou ovlivnit nejen Pyrenejský poloostrov, ale i celou Evropu.
Zdroj: Libor Novák