Erdoganův vyzyvatel v tureckých prezidentských volbách Kemal Kilicdaroglu zostřil rétoriku ve snaze oslovit nacionalistické voliče. Činí tak s vědomím ztráty, kterou měl na úřadující hlavu státu v prvním kole o uplynulém víkendu.
Nedělní hlasování ovládl současný prezident Recep Tayyip Erdogan se 49,5 procenta hlasů. Opoziční kandidát Kemal Kiliçdaroglu získal 44,9 procenta hlasů. Třetím v pořadí byl Sinan Ogan, který dostal 5,2 procenta hlasů.
Právě o hlasy Ogana, který se opírá o podporu strany namířené proti migrantům, musí Kilicdaroglu usilovat, pokud se chce stát prezidentem. Právě proto podle AP zaujal tvrdší postoje v kurdské otázce či problematice migrace.
Čtyřiasedmdesátiletý politik dosud vedl převážně pozitivní kampaň, která měla spojovat. Mezi hlavní témata patřila ochrana svobody slova a demokracie v Turecku. Opoziční kandidát rovněž sliboval zlepšení ekonomické situace, kterou ovlivňuje především vysoká inflace.
Během probíhajícího týdne ale Kilicdaroglu zostřil svou rétoriku ve zřejmé snaze získat si nacionalistické voliče. Konkrétně vyloučil možná jednání o míru s militantními Kurdy a přislíbil navrácení milionů uprchlíků zpátky do jejich zemí.
"Erdogane, neochránil si hranice ani čest naší země. Přitáhl si více než 10 milionů migrantů a z vlastních občanů si tak udělal uprchlíky. Deklaruji, že jakmile se dostanu k moci, pošlu migranty domů. Tečka," prohlásil Kilicdaroglu.
Související
Turci dali přednost silnému vůdci před nevyzkoušeným demokratem, píše tisk
Turci si zvolili prezidenta. Erdogan už se prohlásil za vítěze
Kemal Kiliçdaroglu , volby v Turecku , Turecko , Recep Tayyip Erdogan , Kurdové , migrace
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák