Londýn - V roce 2016 bylo v Británii vydáno 64,7 milionu receptů na antidepresiva. Jakmile tyto látky projdou lidským tělem, často končí v odpadních systémech nebo vodních tocích, což má negativní dopady na přírodu. Podle nové studie jsou v ohrožení špačci, píše list The Daily Telegraph.
Zvuk špačků, kteří zpěvavě vyznávají samičce lásku, by mohl zmizet z britského venkova kvůli vysokému množství antidepresiv v životním prostředí.
Nový výzkum se soustředil na ptáky, kteří se krmí červy, larvami a mouchami v čističkách odpadních vod, v nichž se zjistilo stopové množství mnoha různých léků včetně antidepresiv.
Když vědci zjistili, jaké množství Prozaku (fluoxetinu) je v čističkách odpadních vod přítomno, podávali srovnatelné množství odchyceným špačkům a zjistili, že po požití antidepresiva jsou samičky pro samečky méně přitažlivé.
Podle doktorky Kathryn Arnoldové z katedry ekologie Univerzity v Yorku jde o první důkaz, že nízké koncentrace antidepresiv mohou narušit namlouvací rituály zpěvných ptáků.
Nová studie rovněž zjistila, že samečci jsou vůči samičkám, které se stravou zkonzumovaly i Prozac, čím dál tím agresivnější. Místo aby si je začali namlouvat, tak je honí, klovou nebo na ně útočí drápky.
"Zpěv je klíčovou součástí namlouvacích rituálů ptáků," uvedla Sophia Whitlocková, která se na studii podílela. "Samečci využívají své trylky, aby se dvořili vybraným samičkám a samičky si naopak podle kvality zpěvu vybírají nejlepšího samečka, aby zplodil jejich mláďata."
Související
Poslední rozhodnutí Fialovy vlády. Týkají se očkování či sociálních služeb
Trumpova administrativa lhala? Vědci mezi paracetamolem a autismem spojitost nenašli
léky , Ptactvo , Příroda , Velká Británie , Vědci
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák