Tripolis - Libyjské vládní síly dnes oznámily, že v blízkosti bývalé bašty Islámského státu (IS) Syrty objevily těla 90 islamistů.
Ti zřejmě přišli o život během amerických náletů, které americký prezident Barack Obama schválil těsně před svým odchodem z úřadu, napsala agentura Reuters. Při dnešním pátrání libyjské vládní jednotky prý čtyři islamisty zabily a dva zadržely.
Libyjští vojáci tvrdí, že v oblasti, která se stala terčem náletů, našli pouštní skrýše islamistů a zajistili zbraně a sebevražedné vesty. Čtyři islamisty, kteří se odmítli vzdát, zabili a dva zadrželi. Vládní síly v oblasti rovněž našly 90 mrtvých těl, která zřejmě patřila islamistům. O jejich národnosti Libyjci neinformovali.
Pentagon 19. ledna oznámil, že Spojené státy zaútočily na vojenské tábory IS v Libyi s pomocí bombardérů B-2 i bezpilotních letounů a zabily 80 islamistických bojovníků, z nichž někteří údajně aktivně plánovali útoky v Evropě.
Ačkoli libyjské vládní síly loni v prosinci příslušníky IS po téměř sedmi měsících bojů vytlačily ze Syrty, stoupenci teroristické organizace se v zemi stále pohybují. Libyjské a západní bezpečnostní složky varují, že během bojů o Syrtu řada islamistů uprchla. IS tvrdí, že se chystá znovu seskupit v blízkosti města.
Související
Hon na teroristy: Syrská armáda po hromadném útěku z vězení loví členy Islámského státu
Armáda plní Trumpův rozkaz. Podnikla další útok na islamisty v Sýrii
Islámský stát (IS) , Barack Obama , Libye
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák