New York - Desítka cestujících linkového letu z Dubaje do New Yorku musela dnes po přistání do nemocnice, neboť se jim během cesty udělalo zle. Podle amerických úřadů se u nich projevily příznaky podobné chřipce. Lékaři při kontrole pasažérů zjistili lehčí potíže i u dalších osob, které však nemocniční ošetření odmítly.
Letoun společnosti Emirates byl ráno místního času (po 15:00 SELČ) na newyorském Kennedyho letišti odstaven mimo příletový terminál a dorazila k němu skupina policejních vozů a sanitek. Média nejprve na základě údajů od Střediska pro kontrolu chorob a prevenci (CDC) informovala o stovce lidí se zdravotními problémy, zatímco aerolinky hovořily o přibližně desítce. Na přesném počtu se média neshodla a většinou uvádějí desítky případů. Lékaři a úředníci však z bezpečnostních důvodů kontrolovali všech 520 lidí na palubě, než ty zdravé pustili do letištní haly.
Podle televize CBS nejmenovaní představitelé aerolinek zprvu tvrdili, že se cestující přiotrávili závadným jídlem. CDC však později uvedl, že lidé měli horečku a kašel, lékaři však s jistotou diagnózu nestanovili.
"Ještě před odletem, když jsme čekali na nástup do letadla, byli někteří lidé zjevně dosti nemocní a především vůbec neměli být vpuštěni na palubu," řekla CBS jedna z cestujících Erin Sykesová.
Související
Lufthansa kvůli cenám paliva ruší 20 000 letů. Počítejte se zdražením, varují další aerolinky
Žádná krize nehrozí. EU popřela tvrzení IEA o nedostatku leteckého paliva
letadla, letectví , emirates air , New York
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák