Brazilský prezident Jair Bolsonaro omilostnil skupinu zhruba 70 bývalých vojenských policistů, kteří byli odsouzeni za vraždu více než stovky vězňů v roce 1992. Proti milosti protestují státní zástupci, podle kterých by mohla být protiústavní, napsala dnes agentura EFE. Bolsonaro končí v úřadě k 31. prosinci.
Brazilští prezidenti obvykle při vánočních svátcích udělují milosti starým či těžce nemocným vězňům. Bolsonaro se ale letos rozhodl milost rozšířit i na policisty a vojáky, kteří byli odsouzeni za trestné činy, které se staly před 30 a více lety. Ze strany Bolsonara, který je bývalý armádní důstojník, se zřejmě jedná o poslední milost, jelikož 1. ledna do prezidentského úřadu vstoupí Luiz Inácio Lula da Silva, který vyhrál v říjnových prezidentských volbách.
Díky tomu do milosti spadá i skupina 69 bývalých policistů, kteří byli odsouzeni za vraždu 111 vězňů ve věznici Carandiru ve státě Sao Paolo v říjnu roku 1992. Vraždy se staly během zásahu proti vzpouře ve věznici a odsouzení policisté tvrdí, že jednali v sebeobraně. Soud se ale přiklonil k tvrzením obžaloby, podle které se jednalo o neoprávněné popravy. Bývalí policisté však díky různým právním kličkám nikdy trest ve vězení nenastoupili. Podle agentury EFE se jejich zdlouhavý případ stal příkladem beztrestnosti policejních složek v zemi.
S milostí však nesouhlasí státní zástupci v Sao Paolu. Generální prokurátor v tomto městě Mario Luiz Sarrubbo požádal ministerstvo spravedlnosti, aby se obrátilo na nejvyšší soud s cílem milost zastavit. Podle prokurátora prezidentská milost porušuje ústavu i trestní zákoník. "Žádám, aby se naléhavě vzala opatření k prohlášené neústavnosti (milosti)," uvedl Sarrubbo.
Věznice Carandiru s kapacitou 10.000 trestanců kdysi patřila k největším v zemi, uzavřena byla po další vzpouře v roce 2002.
Související
Do domu brazilského exprezidenta vtrhla policie, Bolsonara zatkla
Guyana. Země, o které řada lidí nic neví, bude brzy jednou z nejdůležitějších na světě. A nebude sama
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák