Všichni poslanci vládní strany Fidesz dnes chyběli na mimořádném zasedání maďarského parlamentu, které svolala opozice. Na pořadu jednání byla nedávno přijatá novela zákoníku práce, lidově zvaná "otrocký zákon", a následné protesty. Uvedla to agentura MTI, podle které na zasedání zaznívaly jen k vládě kritické hlasy a vládní strana jednání předem označila za divadlo. Organizátoři protestů oznámili, že v nich budou pokračovat i v letošním roce.
Mimořádné zasedání svolaly opoziční strany, které chtěly nedávno přijatou novelu zákona prohlásit za neplatnou. Šlo o symbolickou snahu, neboť Fidesz má v parlamentu pohodlnou dvoutřetinovou většinu. V nepřítomnosti vládních zákonodárců tak parlament nebyl usnášeníschopný.
Opoziční poslanci na zasedání znovu přednesli požadavky organizátorů série demonstrací, tedy kromě zrušení "otrockého zákona" i nezávislost justice a správních soudů, přistoupení Maďarska k úřadu evropského veřejného žalobce a nezávislost médií. Zmiňovali též potřebu jednotného postupu opozice v letošních volbách do Evropského parlamentu (EP) a místních zastupitelstev.
Protesty, které začaly loni v prosinci po schválení nepopulární novely zákona, budou podle organizátorů pokračovat i letos, nejbližší velká demonstrace se bude konat tuto sobotu. Maďarská média uvedla, že odborové svazy jednají o možnosti celostátní stávky.
Vláda opozici podle agentury MTI obviňuje, že organizuje protesty "v Sorosově žoldu" s cílem zajistit "promigrační" většinu v Evropském parlamentu. Americký finančník maďarského původu George Soros, který je znám svými filantropickými aktivitami, je častým terčem slovních útoků ministrů maďarské vlády.
Související
Orbán poslancem nebude. Vzdal se svého mandátu
Maďarské volby ještě nejsou uzavřené. Magyarova Tisza získala další křesla
Viktor Orbán , Maďarsko , fidesz , George Soros , demonstrace v Maďarsku
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák