Evropská komise (EK) dnes navrhla systém podpory krátkodobého zaměstnávání lidí, kteří by jinak mohli přijít o práci kvůli ekonomickým dopadům koronaviru. Podle Bruselu by státy měly podporovat takzvaný kurzarbeit, aby zmírnily sociální následky pandemie. Oznámila to dnes předsedkyně EK Ursula von der Leyenová, podrobnosti o případném evropském financování systému ale nesdělila. Ke státní podpoře krátkodobých pracovních míst už sáhly některé země včetně Česka.
Státy by podle komise měly zabránit tomu, aby se opakoval velký nárůst nezaměstnanosti, který doprovázel finanční krizi z roku 2008. Členské země by proto měly převzít část plateb za mzdy lidí, kteří místo propouštění budou moci vykonávat alespoň část své práce.
We have developed a concept of short-time work to help companies keep their workers and allow them to go back to full work as soon as the lockdown will be over.This initiative will help the countries the most hit by the #coronavirus. pic.twitter.com/Vt728U6FxU
— European Commission ?? (@EU_Commission) April 1, 2020
"Tímto způsobem lidem nevzniknou díry v peněženkách. Budou moci dál platit nájmy a kupovat si potřebné věci. A bude to mít i pozitivní dopad na ekonomiku," prohlásila dnes von der Leyenová.
Systém nazvaný Sure by měl podle ní pomoci především nejzasaženějším státům, jako je Itálie nebo Španělsko. Jejich lídři se snaží získat ze společných zdrojů co největší podporu pro unijní ekonomiky pro období očekávané recese včetně emise takzvaných koronových dluhopisů. S tím ale nesouhlasí tradičně šetrné státy jako Německo či Nizozemsko.
Z jakých zdrojů chce EK systém podpory kurzarbeitu financovat, to předsedkyně komise neuvedla.
Související
Jurečka se domnívá, že vláda může schválit kurzarbeit do dvou či tří týdnů
Co bude, pokud dojde plyn? Ministerstvo připravuje kurzarbeit
kurzarbeit , Ursula von der Leyenová , evropská komise , EU (Evropská unie)
Aktuálně se děje
před 59 minutami
Tragická střelba v Praze. Zemřel člověk, policie hledá pachatele
před 1 hodinou
Ebola se potvrdila v 2000 případech. WHO se domnívá, že nakažených je mnohem více
před 2 hodinami
Macinka se zastal Turka. Určitě ho nepotopím, vzkázal šéf Motoristů
před 3 hodinami
Zničíme íránské elektrárny a mosty, vyhrožuje Trump
před 3 hodinami
Vážná nehoda autobusů na Kladensku. Na místě jsou zranění, zasahoval vrtulník
před 4 hodinami
Počasí: Bouřky se objeví i v dalších dnech, o víkendu dorazí tropy
včera
Extrémní počasí si vyžádalo 14 tisíc mrtvých. Červnová vlna veder patří mezi nejhorší klimatické katastrofy v Evropě
včera
Turek dočasně rezignoval na post vládního zmocněnce
včera
Bulharsko už nebude součástí Koalice ochotných, prohlásil proruský premiér
včera
Bezohlednost, papalášství, hodnotí Turkovu jízdu poslanci ANO. Podle Babiše by měl rezignovat
včera
Evropa už nemá čas. Vlastními silami se na ruský útok připravit nestihne, varuje šéf německého letectva
včera
Americký soud zatrhnul Trumpovi dvoumiliardový antidiskriminační fond
včera
Kamera odhalila detaily nehody: Turek projel odbočovacím pruhem rovně, pak došlo ke srážce
včera
V bezpečí už nebude žádné místo v Evropě. Zelenskyj nastínil možnosti Putinových raket
včera
Íránské útoky odsoudil Blízký východ i Asie. Čína žádá okamžité otevření Hormuzského průlivu
včera
Rubio zahájil kampaň s cílem rozložit Mezinárodní trestní soud
včera
Platba za proplutí Hormuzským průlivem? Trumpův poplatek budí vášně, nikdo netuší, jak a z čeho se má počítat
včera
Požáry dál devastují francouzské lesy. Zničily přes 1 900 hektarů
včera
Česko na summitu neztrapnil Pavel, ale Babiš. Lídři nepochopili, proč mu sebral místo šéfa delegace, míní Pellegrini
včera
Japonsko má problém. Rusko proměnilo zemi v doupě špionů
Japonská vláda přiznala rostoucí potřebu účinněji čelit zahraničním zpravodajským službám. Reagovala tak na investigativní zprávu deníku New York Times, podle níž Rusko proměnilo zemi v „doupě špionů“ a klíčový zdroj součástek pro své zbraně.
Zdroj: Libor Novák