Moskva - Riziko, které s sebou přináší prezidentské volby v Rusku, spočívá především v nízké účasti. Ta může být způsobena přesvědčením, že prezident Vladimir Putin bude mít příští rok na jaře znovuzvolení jisté.
Tvrdí to šéf státní sociologické agentury Valerij Fjodorov. "Legitimitu systému u nás neurčuje ani ústava, ani zákony, ale popularita prvního muže. Z toho vyplývá, že nízká účast je ranou legitimitě," řekl Fjodorov listu RBK.
Naposledy, při parlamentních volbách, nepřišla k urnám ani polovina voličů. V prezidentských volbách hlasuje tradičně více Rusů, protože Rusko je podle Fjodorova "superprezidentská" republika.
"Vysoká účast ve volbách ale bývá tehdy, když si lidé uvědomují, co mohou ztratit v případě vítězství někoho, kdo se jim nezamlouvá. Je ale šance, že v roce 2018 vyhraje někdo jiný než Putin? Jedině v případě, že Putin odmítne kandidovat a navrhne místo sebe někoho jiného. Bude-li sám kandidovat, taková šance neexistuje," konstatoval sociolog. V takovém případě ale voliči podle něj nebudou mít rozumný důvod se voleb zúčastnit, protože budou přesvědčeni, že Putin i tak zvítězí.
Jako příklad Fjodorov uvedl moskevské volby v roce 2013, kdy se favorizovaný starosta Sergej Sobjanin jen těsně vyhnul druhému kolu: k urnám totiž přišli všichni přívrženci opozice, aby hlasovali pro Alexeje Navalného, považovaného za outsidera, zatímco ze Sobjaninových stoupenců se k urnám obtěžovali jen nemnozí, protože si mysleli, že starosta i tak bude zvolen. Což se i stalo.
Za další rizika Fjodorov označil "kvalitu podpory", protože volit v Rusku chodí hlavně senioři, zatímco lidé, tvořící přidanou hodnotu země, se čím dál více politiky straní. I slabá účast (liberálnějšího voličstva) ve velkoměstech bude znamenat, že "pod systémem je položena bomba", podotkl sociolog.
Související
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
Rusko , Vladimír Putin , volby v Rusku
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák