Ruská národní garda, která má v zemi na starosti potlačování opozičních demonstrací, pozvala na návštěvu policejní jednotky šestnáctiletou autorku básně o brutalitě pořádkových sil.
"Jestli skutečně taková dospívající dívka existuje, oficiálně ji zveme na návštěvu jednotky, aby se osobně přesvědčila, že tito lidé čestně a důstojně plní svou povinnost bránit klid občanů a spolehlivě zajišťovat pořádek," řekl agentuře Interfax mluvčí gardy Valerij Gribakin.
Arina Ischakovová z Burjatska napsala jakoby z pohledu dcery policisty verše o tom, že se táta vrací domů s rukama od krve, v očích strach a bolest, ale říká, že musí z lidí vymlátit svobodu a lásku, protože takový dostal rozkaz.
Serveru Znak řekla, že báseň napsala, protože se jí nelíbilo, že policisté bijí bezbranné lidi. Ujistila, že mezi příbuznými žádné policisty nemá.
Mluvčí Gribakin označil báseň kolující po internetu za hanebný a do nebes volající příklad, jak političtí technologové znečišťují internet reklamou na nepovolené demonstrace, k čemuž zneužívají dozajista oklamané děti a mladistvé.
Server Newsru.com poznamenal, že Ischakovová veršuje od svých osmi let a že téma příbuzenství mezi policisty a demonstranty, které použila ve své básni, poprvé použili sami policisté přímo během demonstrací, když tlampači vyzývali občany, ať se k příslušníkům pořádkových sil chovají zdvořile, protože mezi nimi "jsou vaši synové", povolaní k povinné vojenské službě.
V Moskvě se už několik sobot za sebou demonstruje proti vyloučení opozice ze zářijových voleb, naposledy dorazilo na 50.000 lidí. Značného ohlasu se dočkalo i video, na kterém příslušník národní gardy udeřil pěstí do břicha zadrženou demonstrantu Darju Sosnovskou, která byla hospitalizována s vnitřním krvácením.
Související
Exploze v Moskvě. Generál je po smrti, mluví se o podílu Ukrajinců
Nové informace o smrti ministra, jehož odvolal Putin. Tělo se nenašlo v domě
Policie Rusko , Rusko , Demonstrace v Rusku
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák