Ruské námořnictvo bude vyzbrojeno nadzvukovými jadernými útočnými zbraněmi a podvodními jadernými drony, které jsou podle ministerstva obrany v závěrečné fázi testování. Prohlásil to dnes ruský prezident Vladimir Putin na přehlídce ruského vojenského námořnictva, na které jsou pravidelně k vidění nejlepší ruské lodě, jaderné ponorky a námořní letectvo.
Putin často mluví o nové generaci ruských jaderných zbraní, které jsou podle něj jedinečné a mohou zasáhnout téměř cokoli na světě. Někteří západní odborníci však vyjadřují pochybnosti o tom, v jak pokročilé fázi vývoje se nacházejí.
Mezi zmíněnými zbraněmi jsou podvodní jaderný dron Poseidon a nadzvuková raketa Cirkon, schopná zasáhnout námořní a pozemní cíle a dosahovat až devítinásobku rychlosti zvuku. Nadzvukové rakety kvůli kombinaci jejich rychlosti, manévrovacích schopností a výšky letu lze jen obtížné sledovat a zachytit.
Putin v projevu uvedl, že potenciál ruského námořnictva, které letos získá 40 nových plavidel, roste. Neupřesnil, kdy bude armáda vybavena novými nadzvukovými raketami, naznačil ale, že tento okamžik se blíží.
Ministerstvo obrany v prohlášení zveřejněném ruskými tiskovými agenturami uvedlo, že testování ponorky Belgorod, která jako první bude schopná nést drony Poseidon, je v plném proudu a testování zbraňových systémů se blíží ke konci.
Putin loni pohrozil rozmístěním nadzvukových raket na lodě a ponorky, které by se mohly skrývat mimo teritoriální vody Spojených států, pokud USA umístí jaderné zbraně středního dosahu v Evropě. Washington podle Reuters tvrdí, že v Evropě takové rakety neumístil, Moskva se však obává, že by mohl.
Související
Hormuzem proplula loď s vazbami na miliardáře z okolí Putina
Nenávist mezi Zelenským a Putinem přijde Trumpovi k smíchu
Vladimír Putin , Jaderné zbraně , Ruská armáda , Rusko , hypersonické zbraně , raketa Zirkon
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák