Německá vláda kancléře Olafa Scholze se dohodla na tom, že zpřísní bezpečnostní a azylovou politiku. Jde o reakci na smrtící útok nožem, ke kterému došlo minulý týden v Solingenu. Incident nepřežili tři lidé.
Mezi nová opatření platí i zákaz nošení nožů na veřejné akce jako lidové slavnosti, sportovní akce či veletrhy. Nože budou zakázány i v dálkových vlacích a policie bude mít větší pravomoci při kontrole občanů. Ze zákazu ale budou existovat odůvodněné výjimky, například pro osoby pracující v pohostinství či umělce, informovala DW.
Spolková policie bude moci na hromadných akcích používat tasery. Součástí balíku opatření jsou i přísnější předpisy týkající se střelných zbraní včetně jejich vlastnictví a také všeobecný zákaz vystřelovacích nožů.
Německo rovněž zpřísní zákony a postupy týkající se azylu a pobytu v zemi včetně zpřísnění pravidel pro vyhoštění. Zpřísněna budou i kritéria pro vyloučení osob z azylu včetně tvrdších trestů za závažné trestné činy, a to i pro mladistvé pachatele.
Žadatelé o azyl budou podle nových pravidel vyloučeni z pobírání dávek v Německu, pokud mají žádosti v jiných evropských zemích. Uprchlíci, kteří vycestují do svých domovských zemí bez přesvědčivých důvodů, budou riskovat ztrátu svého statutu. Výjimkou budou ukrajinští uprchlíci.
Po pátečním útoku nožem na městských oslavách zůstali tři mrtví a čtyři těžce zranění lidé. Podle deníku Bild se odehrál kolem 21:45 SELČ v centru města. Útočník napadl náhodné kolemjdoucí na akci nazvané Oslavy různorodosti. Oběťmi jsou žena a dva muži.
Z útoku je podezřelý Syřan, který se stále v krvi a po více než dni na útěku se německým policistům přihlásil v sobotu. Zadržení hlavního podezřelého nejprve potvrdil zemský ministr vnitra Herbert Reul. Mluvčí ministerstva později sdělila, že hlavní podezřelý se sám přihlásil policii v sobotu krátce po 23. hodině. "Jsem ten, koho hledáte," měl říct, zatímco byl stále potřísněn krví. Před strážci zákona se podle všeho skrýval na blíže nespecifikovaném dvorku od samotného činu.
Související
Timmy rozpoutal v Německu bouři. Vědci mluví o týrání, konspirační teoretici vytváří kolem velryby auru
Bundeswehr chce být nejsilnější armádou v Evropě. Rusko je největší hrozbou
Německo , Policie Německo , Solingen , Olaf Scholz
Aktuálně se děje
před 1 hodinou
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
před 2 hodinami
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
před 3 hodinami
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
před 3 hodinami
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
před 4 hodinami
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
před 5 hodinami
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
před 5 hodinami
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
před 6 hodinami
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
před 7 hodinami
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
před 7 hodinami
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
před 8 hodinami
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
před 9 hodinami
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
před 9 hodinami
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
před 10 hodinami
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
před 11 hodinami
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
před 12 hodinami
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
před 12 hodinami
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
před 13 hodinami
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
před 14 hodinami
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
před 15 hodinami
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák