Ambiciózní plán Francie a Německa na společnou stavbu stíhačky budoucnosti se ocitl na pokraji kolapsu. Projekt Future Combat Air System (FCAS), ke kterému se později přidalo i Španělsko, měl být symbolem evropské obranné jednoty. Místo toho se však v době rostoucí hrozby z Ruska stává ukázkou hlubokých neshod mezi Paříží a Berlínem, které nedokážou najít společnou řeč v otázce, kdo by měl celému podniku velet.
Německý kancléř Friedrich Merz tento týden otevřeně prohlásil, že program v hodnotě 100 miliard eur v současné podobě nefunguje. Podle něj nejde o politický spor, ale o technické rozdíly v požadavcích obou armád. Zatímco Francie nutně potřebuje letoun schopný nést jaderné zbraně a operovat z letadlových lodí, Německo takové nároky nemá. Tyto rozdílné vize však pouze maskují mnohem hlubší krizi důvěry mezi klíčovými průmyslovými partnery.
Hlavní jablko sváru leží ve vztahu mezi francouzskou společností Dassault Aviation a německou divizí Airbusu. Šéf Dassaultu Éric Trappier neústupně trvá na tom, že jeho firma musí mít v projektu vedoucí roli. Společnost, která slaví obrovské úspěchy s exportem stíhaček Rafale, se zdráhá sdílet své technologické know-how s Airbusem. Trappier dal jasně najevo, že pokud Německo chce jít vlastní cestou, Francie je schopna vyvinout letoun od začátku do konce sama.
Analytici poukazují na to, že Dassault má v rukou silné karty. Francie je v rámci trojice zúčastněných zemí jedinou mocností, která má prokazatelnou schopnost navrhnout moderní stíhačku zcela samostatně. Pro Airbus a Německo by vývoj vlastního letounu od nuly představoval nesmírně náročný a nákladný úkol, srovnatelný s projektem Manhattan, protože v této oblasti postrádají odpovídající zkušenosti.
Neshody panují i na politické úrovni, kde se mění dynamika moci. Německo po ruské invazi na Ukrajinu výrazně zbrojí a očekává se, že do roku 2029 utratí za obranu téměř dvojnásobek toho co Francie. Berlín už proto odmítá být vůči Paříži v podřízené roli, kterou Francie v obranných otázkách tradičně zastávala. Německý ministr zahraničí Johann Wadephul dokonce kritizoval francouzské výdaje na obranu jako nedostatečné.
Pokud by se projekt FCAS skutečně rozpadl, Evropa by zůstala nebezpečně roztříštěná. Místo jednoho silného evropského letounu nové generace by na kontinentu vzniklo několik konkurenčních programů. Vedle britsko-italsko-japonského projektu Tempest a možného nástupce švédského Gripenu by tak přibyly samostatné národní snahy Francie a Německa, což by výrazně oslabilo kolektivní obranyschopnost Evropy.
Šéf Airbusu Guillaume Faury se snaží situaci zachránit návrhem na takzvané „řešení dvou stíhaček“. Francie a Německo by podle něj mohly vyvíjet oddělené letouny, které by však zůstaly propojeny společnou sítí dronů a komunikačním „bojovým mrakem“. Tento kompromis by mohl zachovat alespoň část evropské spolupráce a high-tech schopností, které jsou pro budoucí obranu klíčové.
Budoucnost projektu je však nejistá i kvůli blížícímu se konci prezidentského mandátu Emmanuela Macrona v roce 2027. Skeptici varují, že FCAS byl úzce spjat s jeho vizí evropské integrace a s jeho odchodem by mohl definitivně zaniknout. Pokud by se k moci ve Francii dostala krajní pravice, která má k Rusku smířlivější postoj, mohl by být projekt zcela opuštěn.
Neúspěch FCAS by vyslal negativní signál spojencům i protivníkům v době, kdy Donald Trump vyzývá Evropu, aby za svou bezpečnost platila sama. Evropské státy loni na obranu vydaly rekordní částky, ale bez schopnosti efektivně spolupracovat na velkých zbrojních zakázkách se tyto peníze tříští. Osud stíhačky budoucnosti tak zůstává symbolem toho, jak těžké je pro Evropu dosáhnout skutečné vojenské autonomie.
Související
Zavřené školy, stovky mrtvých, výpadky proudu. Počasí dál sužuje západ Evropy
Extrémní počasí dál sužuje Evropu. Francie zakazuje alkohol, Británie hlásí rekordní výjezdy sanitek
Francie , Německo , Friedrich Merz (CDU)
Aktuálně se děje
včera
Extrémní vlna veder už v červnu? Vědci vysvětlují, co se děje s počasím
včera
Trump označil dronový útok Íránu na loď v Hormuzském průlivu za porušení příměří
včera
Babiš si není jistý, jestli Macinka přihlásil Pavla na summit NATO
včera
Extrémní počasí činí život v Evropě nesnesitelným. Experti mluví o nejhorší vlně veder v historii
včera
Počet obětí zemětřesení ve Venezuele dvojnásobně vzrostl
včera
Do nejvyššího mrakodrapu v čínském Pekingu narazilo letadlo
včera
Zavřené školy, stovky mrtvých, výpadky proudu. Počasí dál sužuje západ Evropy
včera
Počasí, jaké Česko nepamatuje. Meteorologové vydali návod, jak zvládnout nadcházející víkend
včera
EU navrhuje o rok prodloužit ochranu pro ukrajinské uprchlíky. Vyjma těch s brannou povinností
včera
Počasí trápí i hasiče. Požáry hrozí v dalších oblastech, platí nové varování
včera
Extrémní počasí dál sužuje Evropu. Francie zakazuje alkohol, Británie hlásí rekordní výjezdy sanitek
včera
Jižní Korea plánuje vycvičit půl milionu „dronových válečníků“
včera
Venezuelu možná nezasáhla dvě zemětřesení, ale jedno masivní. Experti popsali, proč je v tom obrovský rozdíl
včera
Evropa zažívá největší vlnu veder v historii. Bez globálního oteplování by nikdy nenastala, zjistili vědci
včera
Jak urychlit rozšiřování EU? V srdci Unie se rodí nový plán
včera
Írán zaútočil na nákladní loď v Hormuzském průlivu
včera
Po zemětřesení ve Venezuele jsou už stovky mrtvých a tisíce zraněných. Zpod trosek zní volání o pomoc
včera
Počasí: Předpověď na víkend ukazuje, kde mohou teploty překročit čtyřicítku už v sobotu
25. června 2026 21:03
Babiš zatrhnul Mrázové cestu na konferenci o Ukrajině. Naštvala ho
25. června 2026 19:55
Venezuela vyhlásila zónu katastrofy. Na místo zemětřesení míří záchranné týmy
Záchranné týmy naléhavě směřují k poničenému severnímu pobřeží Venezuely, kde téměř současná zemětřesení proměnila desítky budov v trosky. Panují obavy, že si katastrofa vyžádala tisíce lidských životů. Americký ministr zahraničí Marco Rubio oznámil, že ministerstvo obrany pomůže s nasazením vyhledávacích a záchranných složek v zasaženém regionu.
Zdroj: Libor Novák