Australského turistu zabil žralok před zděšenými přihlížejícími u oblíbené pláže na francouzském tichomořském území Nová Kaledonie. Zpravodajský server BBC News dnes informoval, 59letý muž plaval asi 150 metrů od pobřeží u turisty vyhledávané pláže, když na něj v neděli zaútočil žralok.
Muž utrpěl několik těžkých kousnutí do paží a nohou a na místě zemřel. Jde už o třetí útok žraloka v blízkosti pláže Chateau-Royal za poslední tři týdny.
V době útoku bylo ve vodě mnoho lidí a útok žraloka, kterého byli svědkem, mezi nimi vyvolal paniku a chvatný návrat na pláž, informovaly místní sdělovací prostředky. Úřady následně nařídily uzavření většiny pláží v oblasti a odchyt žraloků v okolních vodách.
Nová Kaledonie leží jižně od souostroví Vanuatu a zhruba 1200 kilometrů východně od Austrálie. I když tu žije jen 270.000 lidí, je na 13. místě na světě co do celkového počtu útoků žraloků na člověka, vyplývá z údajů Floridského přírodovědného muzea, které vede celosvětové záznamy od roku 1958.
Související
Počet žraločích útoků vzrostl. Na počty úmrtí po zásahu bleskem ale ani zdaleka nemají
Rybář nevěřil svým očím. V Chorvatsku útočil žralok
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák