Představitelé tří států západního Balkánu - Severní Makedonie, Albánie a Srbska - jednali v severomakedonském Ochridu o vytvoření regionální zóny volného pohybu a obchodu. Ta by měla začít fungovat v roce 2021 a měly by povzbudit hospodářský růst a zahraniční investice v regionu. O schůzce informují světové agentury.
Plánu se po vzoru prostoru volného pohybu osob v rámci Evropské unie přezdívá "malý Schengen". Všechny tři země usilují o vstup do EU, ta ale v říjnu na popud Francie odmítla se Skopje a Tiranou přístupové rozhovory zahájit. Schůzka na břehu jezera na hranici mezi Albánií a Severní Makedonií je již druhou, jíž se zúčastnili premiéři Albánie Edi Rama a Severní Makedonie Zoran Zaev a srbský prezident Aleksandar Vučić.
"Nesmíme se bát vlastního stínu a udělat něco pro sebe," řekl na schůzce podle agentury AFP srbský prezident a dodal: "Na Balkáně jsme za 30 let nic lepšího nevynalezli". "V EU chceme být všichni,..., ale to záleží na nich," řekl. Zaev uvedl, že záměrem iniciativy je vytvořit úplně jiný Balkán, kde se bude lépe žít. Občané všech tří zemí by měli podle AFP získat jednotné pracovní povolení pro všechny tři státy a pohybovat se mezi nimi jen s občanským průkazem.
Své zástupce do Ochridu vyslala i Bosna a Hercegovina a Černá Hora. Chyběli ale vyslanci Kosova. Další schůzka je naplánovaná na 21. prosince do albánského města Durrës.
Související
Severomakedonský prezident pověřil sestavením nové vlády Zaeva
Balkán začíná rušit omezení zavedená kvůli koronaviru
makedonie , albánie , Srbsko , Ekonomika
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák