Düsseldorf - Studenti v Severním Porýní-Vestfálsko si vydupali změnu společné závěrečné zkoušky z angličtiny. Vadila jim nekvalitní nahrávka, na které údajně princ Harryho nesrozumitelně mumlal. Test pokládali za příliš těžký i učitelé.
Studenti desátých tříd reálných a obecných škol v nejlidnatější německé zemi považovali test z angličtiny za příliš těžký. Po internetové petici, kterou podepsalo přes 43 tisíc podporovatelů, nechaly školské úřady přehodnotit už udělené známky. Dario Schramm (16) přitom petici spustil teprve minulý čtvrtek.
Žáci dostali za úkol na základě poslechu interpretovat obsah projevu o AIDS, který princ Harry pronesl v jednom lesothském dětském centru v roce 2015. Podle Schramma bylo na nahrávce slyšet v pozadí silný hluk.
Závěrečná zkouška, kterou v Německu skládají někteří 16letí studenti, je velmi důležitá. Známky totiž mohou rozhodnout o tom, na jakou školu postoupí. "Někteří studenti byli krajně rozhořčení, někteří plakali a byli obrovsky zklamaní," uvedl podle BBC ředitel düsseldorfské reálné školy Anny Frankové Bernd Hinke.
Studenti si také stěžovali na jednu otázku týkající se apartheidu, slovíčka prý byla příliš obtížná.
Související
Koupaliště čelí ostré kritice. Zakázalo vstup návštěvníkům, kteří nemluví německy
Evropská spolupráce se rozpadla. Německo odstoupilo z vývoje bojového letounu šesté generace, státy řeší, co dál
Německo , studenti , jazyky , Princ Harry , Školství
Aktuálně se děje
včera
Rusku se na bojišti nedaří. Rusko ve svých prohlášeních přehání
včera
Rutte vyvolal v Itálii bouři. Prozradil, že Řím umožnil stovkám amerických letadel zasahovat v Íránu
včera
Pokus o ústavní puč, Pavel vyhlásil vládě válku, komentuje Macinka rozhodnutí soudu
včera
Babiš bude rozhodnutí Ústavního soudu respektovat. Turek zuří
včera
Koupaliště čelí ostré kritice. Zakázalo vstup návštěvníkům, kteří nemluví německy
včera
Bezodkladně zajistěte účast Pavla na summitu NATO, nařídil vládě Ústavní soud
včera
V extrémním počasí se peče sto milionů Evropanů. WHO varuje před vážnými dopady veder na zdraví
včera
Jak Trump zničil pověst Spojených států: Pozitivně už je vnímá jen minimum Evropanů
včera
Evropská spolupráce se rozpadla. Německo odstoupilo z vývoje bojového letounu šesté generace, státy řeší, co dál
včera
Babiš otočil. Rozhodnutí Pavla respektuji, tvrdil včera, dnes se do něj navezl
včera
Francie ohlásila první případ eboly na svém území
včera
Počasí: V zahraničí už padl. Současná vlna veder může za pár dní překonat absolutní rekord i v Česku
včera
Střelba v Ostravě. Muž zranil ženu, policisté ho našli mrtvého
včera
Pavel požádal ÚS o předběžné opatření, které mu umožní jet na summit NATO
včera
OSN: Izrael pokračuje v páchání genocidy v Pásmu Gazy
včera
Extrémní počasí peče Evropu. Francie zaznamenala absolutní rekord, Británie uzavřela školy
včera
Bílý dům pod palbou kritiky: Mírové memorandum působí proíránsky, Teherán navíc řadu věcí popírá
včera
Počasí: Do Česka míří extrémní tropy, naměřit můžeme až 39 stupňů
23. června 2026 21:19
Rubio: USA nedovolí žádné zemi, včetně Íránu, vybírat poplatky za plavbu v Hormuzském průlivu
23. června 2026 20:08
Extrémní počasí si už v Evropě vyžádalo desítky lidských životů
Extrémní vlna veder, která v těchto dnech sužuje Evropu, přinesla tragickou bilanci ve Francii, kde od minulého čtvrtka utonulo v souvislosti s horky již 40 lidí. Ministryně pro sport a mládež Marina Ferrariová v této souvislosti varovala před riziky spojenými s koupáním na nehlídaných místech, kam lidé v touze po ochlazení často míří, aniž by domysleli nebezpečí. Francie v úterý zažila vůbec nejteplejší červnový den v historii měření s celostátním teplotním průměrem 29.8 stupně Celsia a více než polovina země se ocitla v nejvyšším stupni pohotovosti. Kritická situace panuje také v Německu, kde záchranáři hlásí několik utonulých poté, co zejména muži přecenili své síly ve vodě, přičemž tři těla byla vyplavena z řeky Rýn.
Zdroj: Libor Novák