V přísně střežených vězeních ve Velké Británii dominují muslimské gangy. Podle zprávy ministerstva spravedlnosti se jich obávají jak vězni, tak i žalářníci. V jejich čele jsou lidé spojení s teroristickými činy.
Studie, založená na rozhovorech s 83 mužskými vězni a 73 zaměstnanci tří vysoce střežených věznicích Británie, rozlišuje mezi širším muslimským bratrstvem, která je „heterogenní skupinou jedinců s odlišnými charakteristikami, chováním a důvody náležení (do skupiny)“ a gangsterským muslimským bratrstvem, které patří do této širší skupiny. Tyto muslimská bratrstva nemají dle výzkumníků nic společného s známou organizací Muslimské bratrstvo.
Respondenti, vězni i strážci, se shodovali, že většina lidí náležejícího do širšího muslimského bratrstva chce praktikovat svou víru mírumilovně. Islám jim dodává pocit smyslu v životě a sounáležitosti, který jim ve vězení chybí. Podle některých strážců je příslušnost k víře pozitivní krok směrem k rehabilitaci a začlenění se do většinové společnosti.
Respondenti však upozorňovali na menší skupinu muslimských vězňů, kteří se slučovali v gangu, který se skrýval pod rouškou náboženství. Někteří vězni s širšími znalostmi islámu však tvrdili, že členové gangu o náboženství, např. o pěti pilířích islámské víry, moc nevědí. Nicméně, jediný významný gang ve vězeních byl právě tento muslimský.
Výzkumníci zjistili, že gang má jasnou a pevně danou strukturu vedení. V čele jsou lídři, z toho pro jedno křídlo a pro celé zařízení. Většinou se jednalo o lidi znalé arabštiny, islámu a kteří spáchali teroristické činy, což jim dodávalo respekt u mladších členů gangu.
Lídři navenek vystupovali tak, aby strážci proti nim nemohli nic říct. Ve skrytu ale organizovali násilnosti a vzpoury. Ty vykonávali jejich „následovníci“ a „pěšáci“, díky čemuž se nedalo lídrům nic přisoudit. Speciální skupinou byli tzv. „vymahači“, kteří měli za úkol nutit členy gangy dodržovat pravidla, které lídři předkládali jako islámská, a zajišťovat věrnost gangu.
Gangy neustále hledali nové rekruty. Na mnoho z nich aplikovali psychologické i fyzické násilí, aby je přinutili přidat se ke skupině. Gangy mohly přinutit rekruty i více sofistikovanými způsoby, např. ostrakizací daného jedince, kterému se následně vyhýbali další vězni.
Nečlenové gangu, včetně příslušníků muslimského bratrstva, se jej báli. Členové gangu vždy hledali příležitost k násilí a jsou připraveni spáchat pomstu na tom, kdo byl s nimi ve sporu. Podle jednoho muslimského vězně je jedinou možností, jak se jim vyhnout, přejít do méně přísně střeženého vězení, kde nemají takovou sílu.
Strážci též poukazovali na to, že členové gangu jsou velmi násilní. Spíše než náboženství to připisovali celkové charakteristice gangu, který je proti autoritám a má ve své DNA sklony k násilnostem. Báli se však toho, že by v případě potencionálních incidentů by byli přečísleni.
Paul Stott, výzkumník z Centre for the Response to Radicalisation and Terrorism z think-tanku Henry Jackson Society poukazuje na to, že soustředění gangů kolem víry je poměrně chytrou taktikou, protože kdykoliv mohou tvrdit, že jsou terčem diskriminace. Autority se tak raději budou vyhýbat konfliktům s nimi než aby byly obviněny z rasismu či náboženské diskriminace, sdělil Stott serveru The National, publikovaném v Spojených arabských emirátech.
Podle profesorky Nohy Mellorové z University of Bedfordshire je nebezpečné nechat tyto gangy, aby ve věznicích zapustily kořeny. Poukazuje na to, že jejich rozdělení na „bratra“ a „nebratra“ je v jádru dualistického a nenávistivého myšlení teroristických skupin jako je Al-Káida nebo Islámský stát. Tito vězni se tak snadno mohou stát teroristy.
Dle posledních statistik je v Anglii a Walesu 13 008 muslimských vězňů, což představuje 15% z celkového počtu vězňů. 175 těchto vězňů je obviněno z trestních činů souvisejících s terorismem.
Související
Muslimové totálně selhali? Na Gaze a Tálibánu ukázali, že sice umí mluvit, ale ne jednat, míní experti
Pouť do Mekky si vyžádala už stovky mrtvých. Důvodem je extrémní počasí
Muslimové , islám , Věznice , gangy , Velká Británie
Aktuálně se děje
před 1 hodinou
Silvestrovský požár. Hasiči bojují s plameny, které zachvátily bývalý hotel Rabyně
před 2 hodinami
Sníh na Silvestra komplikuje dopravu v Česku. Platí výstraha
před 4 hodinami
Novinky v pražské MHD. Od Nového roku platí změny v přepravních podmínkách
před 5 hodinami
Rok nestability. Voliči ANO, SPD a Motoristů se dočkají nepříjemného vystřízlivění
před 6 hodinami
Rusové předložili údajný důkaz ukrajinského útoku na Putina
před 7 hodinami
Spanilá jízda skončila v příkopu. Opilý muž ukradl autobus, policie už ho obvinila
před 7 hodinami
Izrael stanovil nová pravidla pro humanitární organizace. Některé skončí
před 8 hodinami
Počasí aktuálně: Meteorologové upřesnili varování kvůli sněhu a větru
před 9 hodinami
Prokletí Kennedyových trvá. Vnučka prezidenta podlehla vážné nemoci
před 10 hodinami
Obchody na Silvestra otevřely. Lidé si musí dát pozor na zkrácenou provozní dobu
před 11 hodinami
Policie se připravuje na Silvestra. O konkrétní hrozbě ale neví
před 12 hodinami
Ukrajina neztrácí ani den. Diplomatická jednání budou pokračovat i v novém roce
před 13 hodinami
Nestandardní krok, říká Babiš o fondu. Převádí do něj pouze Agrofert
před 14 hodinami
Předpověď počasí do víkendu. Připravte se na sníh i silný vítr
včera
Záchranná služba posiluje na silvestrovskou noc a novoroční oslavy svůj provoz
včera
Policie vyšetřuje tragédii na Jindřichohradecku. Převrátil se popelářský vůz
včera
Vlaky na Silvestra a Nový rok. Zájem cestujících se bude rychle měnit
včera
Tragédie na D35. Muž nepřežil střet s náklaďákem, ráno se stala další nehoda
včera
Policie řešila potyčku v Brně. Někteří účastníci skončili v nemocnici
včera
Turek je jediným kandidátem na ministra životního prostředí, potvrdil Macinka
Motoristé trvají na tom, aby se poslanec Filip Turek stal ministrem životního prostředí. Potvrdil to předseda strany a místopředseda vlády Petr Macinka. K Turkovi má výhrady prezident Petr Pavel, který dal najevo, že ho nechce do funkce jmenovat.
Zdroj: Jan Hrabě