Španělská vláda reagovala na šíření koronaviru pozdě a neobratně a země teď zažívá jednu z nejčernějších kapitol novodobé historie, napsal dnes komentátor britského deníku The Guardian. V anketě, kterou k textu nabídl na svých stránkách španělský deník La Vanguardia, s britským novinářem souhlasilo 96 procent čtenářů. V chatu španělského deníku ale mnozí připomněli, že britská vláda reagovala ještě později.
"Španělsko je nyní epicentrem globální pandemie, tento morbidní titul měly v předchozích čtyřech měsících různé země - začala Čína, pak Írán, Itálie. A jak nákaza postupuje na Západ, nevíme, kdo bude další," napsal autor článku v The Guardian. Španělsko podle něj vidělo, co se děje v Číně a Itálii, ale nereagovalo včas.
Kritiky neušetřil autor článku ani šéfa centra pro nouzové situace Fernanda Simóna, který podle něj 9. února řekl, že "Španělsko bude mít jen hrstku případů". O šest týdnů později jsou tam stovky mrtvých denně, připomíná britský deník.
Na mušku si britský článek vzal i fotbalové zápasy Ligy mistrů mezi italským celkem Atalanta a španělskou Valencií, jehož se podle něj 19. února v italském Bergamu účastnilo asi 2500 fanoušků Valencie a na 40.000 příznivců Atalanty. Za biologickou bombou označil tento zápas nedávno i starosta Bergama Giorgio Gori, v jehož regionu je situace nejhorší v Itálii nejhorší. V době utkání bylo ovšem ve Španělsku i v Itálii potvrzeno jen několik málo případů nákazy.
První opatření proti šíření koronaviru, jako uzavírání škol, začaly přijímat ve Španělsku zprvu jednotlivé autonomní regiony. Španělská vláda vyhlásila nouzový stav, omezující volný pohyb lidí v ulicích od 15. března. Týden předtím na Mezinárodní den žen se v zemi konaly demonstrace za práva žen a v týdnu před vyhlášením nouzového stavu jelo asi 3000 fanoušků týmu Atlético Madrid na zápas Ligy mistrů do Liverpoolu.
Důvod, proč se nákaza ve Španělsku tak rozšířila, vidí The Guardian i v pěkném počasí. Koncem února a začátkem března byly teploty v zemi nad 20 stupňů Celsia, píše The Guardian. "Madriské kavárny a bary byly plné veselících se lidí, kteří dělali to, co Madriďané dělají nejradši - byli společenští," dodal autor článku.
"Tenhle novinář by se měl podívat na obrázky anglických turistů v Benidormu, kteří tam na ulici pili jak kozáci," připomněl dnes jeden ze španělských komentářů k textu z The Guardian událost ze 14. března. Právě v ten den španělská vláda oznámila, že od následujícího dne se v zemi uzavřou bary, restaurace i obchody vyjma potravin a lékáren. Řada lidí, včetně britských turistů, se v tu sobotu ještě naposledy vyšla pobavit do ulic.
Za lacinou kritiku označil britský článek další z komentářů na stránkách deníku La Vanguardia. "Opatření v Británii byla zpočátku žalostná a mnohem horší než ve Španělsku," napsal další komentář s odkazem na skutečnost, že Británie přijala omezení pohybu a nařídila uzavření obchodů a restaurací až tento týden. Do té doby razil premiér Boris Johnson koncept "stádní imunity" vycházející z předpokladu, že pokud se koronavirem nakazí zhruba dvě třetiny Britů, vybuduje si na něj celá populace dostatečnou odolnost.
Aktualizováno před 6 hodinami
Opoziční strana Tisza Pétera Magyara vyhrála volby v Maďarsku. Orbán přiznal porážku
Související
Válka v Íránu vráží klín mezi USA a EU. Madrid se bouří proti Washingtonu, nesouhlasí ani s Merzem
Španělsko je příšerný spojenec, prohlásil Trump. Kvůli Íránu s ním přerušil všechny obchodní styky
Španělsko , The Guardian , Velká Británie , Covid-19 (koronavirus SARS-CoV-2)
Aktuálně se děje
před 6 hodinami
Zelenskyj pogratuloval Magyarovi k vítězství. Chce posilovat a rozvíjet spolupráci s Maďarskem
Aktualizováno před 6 hodinami
Opoziční strana Tisza Pétera Magyara vyhrála volby v Maďarsku. Orbán přiznal porážku
včera
Nepomohlo překreslování volebních obvodů, ovládnutí médií ani Trumpova podpora. Proč Orbán prohrál?
včera
První povolební projev Magyara: Dnešek by se měl zlatým písmem zapsat do historie maďarské svobody
včera
Demokratická opozice se z pádu Orbána raduje. Česko ztratilo spojence, truchlí Macinka a ANO
včera
„Maďarské srdce dnes bije pro Evropu silněji.“ Evropa slaví konec Orbána
včera
Noc, na kterou Maďarsko nezapomene. Lidé v ulicích Budapešti oslavují pád Orbána
včera
Index: Voliči v Praze stáli hodinové fronty. Příznivci Orbána byli v menšině
včera
Z obdivovatele Orbána politickým dravcem. Kdo je pravděpodobný budoucí premiér Maďarska Péter Magyar?
včera
Sečtena čtvrtina hlasů. Volby v Maďarsku vyhrává opozice
Aktualizováno včera
Volby v Maďarsku skončily. První průzkumy ukazují na drtivé vítězství strany Tisza
včera
Jak funguje volební systém v Maďarsku? Patří k nejsložitějším na světě
včera
Volby v Maďarsku míří do finále. Účast zřejmě bude rekordní
včera
Trump nařídil americkému námořnictvu blokádu Hormuzského průlivu
včera
Orbán je jako Havel, prohlásil Turek a pustil se do Pavla. Pak se přidal i úřad Macinky
včera
Maďarsko hlásí rekordně vysokou volební účast. Podle Trumpova experta nahrává Orbánovi
včera
Zastrašování, výhrůžky, hromadný svoz voličů. U voleb v Maďarsku dochází k řadě incidentů
včera
Žádné mobily ani papír s tužkou, policie do 15 minut. Volby v Maďarsku provází přísná pravidla
včera
Maďarsko hlásí rekordní volební účast. Odvoleno mají Orbán i Magyar
včera
Fidesz, nebo Tisza? Maďaři dnes rozhodnou o budoucnosti své země, pod Orbánem se láme větev
Parlamentní volby v Maďarsku, které jsou naplánovány na dnešní den, představují v pořadí desáté hlasování o složení zákonodárného sboru od pádu komunismu v roce 1990. Občané budou v tomto termínu rozhodovat o obsazení celkem 199 poslaneckých křesel. Současná politická garnitura v čele s premiérem Viktorem Orbánem, jehož strana Fidesz v koalici s KDNP dominuje maďarské scéně nepřetržitě od roku 2010, se pokusí obhájit svůj mandát v atmosféře výrazných společenských změn. Během uplynulého funkčního období došlo mimo jiné k obměně na postu hlavy státu, kdy po rezignaci Katalin Novákové v únoru 2024 nastoupil do úřadu Tamás Sulyok.
Zdroj: Libor Novák