Nejen za nedostatek ochranných pomůcek, ale také kvůli relativně pomalému testování pacientů čelí v těchto dnech kritice britská vláda v souvislosti se šířením koronaviru. Téma dnes v Británii na titulních stránkách rozebírá několik celostátních deníků, přičemž bulvární list Daily Mail vyzývá vládu k okamžité nápravě "testovacího fiaska".
Problém je obzvláště palčivý u zaměstnanců státního zdravotnického systému NHS, jejichž izolace kvůli podezření na nemoc COVID-19 dále oslabuje extrémně vytížené nemocnice.
V pondělí bylo v Británii podle vlády provedeno 8240 testů kvůli podezření na nákazu koronavirem. To je sice podle BBC více než ve Francii, zároveň jde o číslo výrazně zaostávající za Německem, kde se prověřují statisíce vzorků týdně. České laboratoře podle webu ministerstva zdravotnictví za úterý zvládly testů asi 6200. Navíc britská vláda dříve avizovala, že kapacita se vyhoupne na 10.000 testů denně už minulý víkend.
Labouristický poslanec a možný příští lídr hlavní opoziční strany Keir Starmer na twitteru uvedl, že Británie je v tomto ohledu "na míle vzdálená tomu, kde potřebujeme být".
Ministers have consistently failed to explain why we are miles behind where we need to be on testing for coronavirus. We need answers and we need solutions - and we need them now. https://t.co/LJcVCNmr5y
— Keir Starmer (@Keir_Starmer) March 31, 2020
Daily Mail, který dlouhodobě straní spíše vládním konzervativcům, kromě slova fiasko použil výrazy "neodpustitelné" nebo "průšvih".
DAILY MAIL: Fix testing fiasco NOW #TomorrowsPapersToday pic.twitter.com/9qisdsbLJJ
— Neil Henderson (@hendopolis) March 31, 2020
De facto zástupce britského premiéra Michael Gove na úterní tiskové konferenci konstatoval, že testování se zrychluje, uznal však, že vláda musí v této věci přidat. Za "klíčové omezení" ve snaze vystupňovat testovací úsilí označil dostupnost chemických činidel potřebných pro analýzu vzorků.
Britští novináři ovšem poukazují i na jiné faktory. Podle deníku The Times problém pramení především z pomalejší reakce vlády na nastupující krizi, jakož i z nedávné zásadní změny v jejím přístupu. Británie prý nejdříve zavrhla hromadné testování pacientů a akceptovala, že šíření viru SARS-CoV-2 už nebude možné zastavit, načež o několik dní později strategii změnila a začala zavádět plošná opatření.
"Toto rozhodnutí znamenalo, že testování začalo být opět klíčové... Ale jelikož mělo předtím jiné priority, Spojené království bylo najednou pozadu ve snaze nakoupit diagnostické sady, spotřební zboží a speciální chemikálie používané při testech," uvádí The Times.
Výrok ministra Govea o nedostatku činidel pak mírně zpochybnilo prohlášení předního svazu chemických společností, které naznačuje, že firmy by mohly na přání úřadů dodávky navýšit. "Všechny relevantní sektory ve Spojeném království nadále úzce spolupracují s vládou na vyjasnění přesných potřeb NHS a na tom, aby tyto potřeby byly naplněny," uvedlo sdružení Chemical Industries Association.
The Chemical Industry Association has just put out this statement putting a question mark over Michael Gove’s statement that a lack of chemical Reagant is behind the lack of tests.They say reagant still being delivered to the NHS and the industry can scale up pic.twitter.com/vzoHNRbBTL
— Sam Coates Sky (@SamCoatesSky) March 31, 2020
Rychlé a rozsáhlé testování na koronavirus je potřebné především u pracovníků nemocnic a dalších zdravotníků, kteří často musí přerušovat výkon práce kvůli podezření, že se také nakazili. První výsledky přitom naznačily, že velká většina z nich by se mohla do služby vrátit.
Chris Hopson z profesního sdružení zastupujícího zaměstnance NHS z celé Anglie BBC v úterý večer řekl, že systém státní péče se potýká s mimořádnými personálními problémy. "O víkendu jsme začali testovat zaměstnance... Ten vzorek je velmi malý, ale bylo zajímavé, že z těch členů personálu, kteří jsou ve 14denní karanténě, protože mají člena rodiny s potenciálními příznaky koronaviru, mělo jen 15 procent pozitivní test. Pokud se to bude opakovat, pak to znamená, že 85 procent pracovníků, kteří jsou aktuálně v izolaci, může zpět do práce," řekl představitel skupiny NHS Providers.
Související
Princ Harry odcházel od soudu zklamaný. Novináři se neprovinili
Princ Harry potěšil britského krále. Meghan mu přivezla ukázat vnoučata
Velká Británie , Covid-19 (koronavirus SARS-CoV-2)
Aktuálně se děje
před 22 minutami
Středeční počasí přinese bouřky do další části Česka, varoval ČHMÚ
Aktualizováno před 47 minutami
Tragická střelba v Praze. Muž zavraždil ženu, pak se pokusil o sebevraždu
před 1 hodinou
Ve Francii se rozjel souboj titánů. Philippe už hází špínu na Le Penovou
před 2 hodinami
Ebola se potvrdila v 2000 případech. WHO se domnívá, že nakažených je mnohem více
před 3 hodinami
Macinka se zastal Turka. Určitě ho nepotopím, vzkázal šéf Motoristů
před 4 hodinami
Zničíme íránské elektrárny a mosty, vyhrožuje Trump
před 5 hodinami
Vážná nehoda autobusů na Kladensku. Na místě jsou zranění, zasahoval vrtulník
před 6 hodinami
Počasí: Bouřky se objeví i v dalších dnech, o víkendu dorazí tropy
včera
Extrémní počasí si vyžádalo 14 tisíc mrtvých. Červnová vlna veder patří mezi nejhorší klimatické katastrofy v Evropě
včera
Turek dočasně rezignoval na post vládního zmocněnce
včera
Bulharsko už nebude součástí Koalice ochotných, prohlásil proruský premiér
včera
Bezohlednost, papalášství, hodnotí Turkovu jízdu poslanci ANO. Podle Babiše by měl rezignovat
včera
Evropa už nemá čas. Vlastními silami se na ruský útok připravit nestihne, varuje šéf německého letectva
včera
Americký soud zatrhnul Trumpovi dvoumiliardový antidiskriminační fond
včera
Kamera odhalila detaily nehody: Turek projel odbočovacím pruhem rovně, pak došlo ke srážce
včera
V bezpečí už nebude žádné místo v Evropě. Zelenskyj nastínil možnosti Putinových raket
včera
Íránské útoky odsoudil Blízký východ i Asie. Čína žádá okamžité otevření Hormuzského průlivu
včera
Rubio zahájil kampaň s cílem rozložit Mezinárodní trestní soud
včera
Platba za proplutí Hormuzským průlivem? Trumpův poplatek budí vášně, nikdo netuší, jak a z čeho se má počítat
včera
Požáry dál devastují francouzské lesy. Zničily přes 1 900 hektarů
Francouzští hasiči pokračují v boji s rozsáhlými lesními požáry, které v lese Fontainebleau jižně od Paříže zničily přes 1 900 hektarů porostu. Oheň vypukl v neděli v této historické lesní oblasti, která je biosférickou rezervací UNESCO. Druhý, menší požár se rozhořel o den později, přičemž oba živly výrazně zkomplikovaly silniční i železniční dopravu během rušného prázdninového víkendu. Zasažená oblast se nachází přibližně šedesát kilometrů jihovýchodně od hlavního města a úřady z ní a jejího okolí evakuovaly kolem tisíce obyvatel.
Zdroj: Libor Novák