Irská vláda plánuje do roku 2030 snížit emise ze zemědělství o 25 procent. Farmáři v Irsku chovají přes 7,3 milionu kusů dobytka, což je více, než je v této zemi obyvatel. Zemědělství ale výrazně přispívá k emisím skleníkových plynů, a tak se místní chovatelé obávají, že kvůli snaze splnit přísné normy zbankrotují nebo budou muset začít vybíjet stáda, píše The Guardian.
Donald Scully se dívá na své stádo 208 krav, které spásá trávu a jetel na zeleném poli, zatímco ticho čeří mírný vítr. Sedmačtyřicetiletý Scully je už třetí generací chovatelů dojnic v Ballyheylandu, krajině kopců v hrabství Laois. Doufá, že jeho dospívající syn se stane čtvrtou generací.
"Mám radost, když se můžu přijít podívat, jak jsou ty krávy zdravé a šťastné," říká Scully. "Každá kráva má svou vlastní osobnost, všechny jsou individuality."
Stejná scéna se opakuje i jinde na irském venkově. Zemědělství dominovalo hospodářství až do 20. století a utvářelo obraz Irska, který dodnes okouzluje návštěvníky. Krávy se dostaly i do irské literatury, jsou součástí mytického příběhu označovaného za Irskou Iliadu. Krávy však nyní symbolizují i dilema klimatické krize.
Místo aby Irsko emise snižovalo, stále je zvyšuje, a největší podíl na tom má zemědělství. Irských 135.000 farem produkuje 37,5 procenta národních emisí, což je nejvyšší podíl ze zemí Evropské unie. Většina emisí pochází z metanu spojeného s říháním přežvýkavců.
Podle nového vládního plánu musí zemědělství do roku 2030 snížit emise o 25 procent. Ostatní odvětví mají ještě náročnější cíle - doprava musí snížit emise o 50 procent, komerční a veřejné budovy o 40 procent, zemědělci přesto protestují nejhlasitěji.
Snížení emisí o čtvrtinu přivede mnoho zemědělských podniků podle jejich majitelů k bankrotu a může je přinutit k vybíjení statisíců krav.
"V oboru panuje frustrace. Je velmi těžké to vyčíslit, ale dojde ke zvýšení nákladů a snížení produkce," uvedl Pat McCormack, šéf Irské asociace dodavatelů mléka.
Zemědělci a jejich spojenci obvinili koaliční vládu, jejíž součástí je i strana Zelených, že z irského venkova udělala obětního beránka a že zemědělcům nedává jinou možnost než vybíjet stáda. Na rozdíl od Nizozemska zatím nedošlo v Irsku k žádným protestům.
Vláda donedávna podporovala zemědělce produkující mléko a mléčné výrobky v expanzi, aby využili ukončení mléčných kvót EU. Zemědělci investovali do nového vybavení a stáda dojnic se za posledních deset let rozrostla téměř o polovinu. Irské máslo, sýry a další produkty, které se z 90 procent vyvážejí, zaplnily regály supermarketů po celém světě.
"Všichni mluvili o tom, co může mléko a mléčné výrobky přinést ekonomice a společnosti, a to se nám podařilo beze zbytku využít. Nyní se z něj ale stalo zlobivé dítě," míní McCormack.
Scully vlastní v Ballyheylandu 60 hektarů půdy a dalších 60 hektarů si pronajímá, pětinásobně rozmnožil své stádo a udělal z něj plemenný holštýnský fríský skot. Jeho krávy se pasou na loukách a živí se převážně trávou, což je klíčový prodejní argument, který odlišuje irskou produkci od jiných zemí, kde jsou krávy chované v betonových stájích.
"Všechno se děje tak rychle, chtějí rychlé výsledky. Někdy by bylo lepší postupovat pomalu a dělat to správně," říká Scully, který je přesvědčený, že v sázce je samotný způsob života.
Zemědělci doufají, že navrhované změny ve výpočtu emisí metanu, větší efektivita, nové technologie a další opatření by mohly odvrátit nutnost snižovat stavy stád.
John Sweeney, odborník na klima z Maynooth University, je skeptický. "Byly předloženy různé vyzkoušené i nevyzkoušené metody, které se pokoušely o dodržení 25procentního emisního stropu." Podle Sweeneyho jsou ale nedostatečné. "V krátkodobém horizontu nelze cílů dosáhnout jinak než snížením počtu chovaných zvířat."
Sweeney odhaduje, že Irsko bude muset do roku 2030 snížit počet kusů skotu o milion. Používání silných slov jako "vybíjení" podle něj jen rozdmýchává emoce a proces snižování stavu má podle něj i jiná, postupná řešení. Zemědělci mají proti jiným odvětvím výhodu, míní odborník, protože za jejich emisní strop bojovalo silné lobby.
Zůstává nejasné, jak - a zda vůbec - Irsko tohoto snížení emisí dosáhne. Irsko má za sebou historii stanovování odvážných a údajně závazných cílů, po nichž následovala nečinnost, píše The Guardian.
John Connell, farmář a spisovatel z hrabství Longford, v roce 2018 napsal bestseller The Cow Book (Kniha o kravách), kroniku telení a meditací o irském venkově. Jeho další knihy se budou týkat životního prostředí.
"Klima je problémem naší doby. Všichni musíme nyní táhnout za jeden provaz, abychom zajistili přežití světa pro naše děti a vnuky. Každý se musí přizpůsobit. Nebude to snadné, ale musíme myslet na globální domov, ve kterém žijeme. Musíme najít způsob, jak se k zemi chovat šetrněji," řekl Connell.
Související
Útočníky z pláže Bondi poháněla ideologie Islámského státu, absolvovali výcvik na Filipínách
Otec a syn při útoku zabili 15 lidí. Austrálie zavede přísnější zákony o zbraních
Aktuálně se děje
před 25 minutami
Cena ropy po Trumpově oznámení opět poskočila. Znovu překonala hranici 100 dolarů za barel
před 1 hodinou
Neliberální demokracie, nebo národní konzervatismus? Skončila Orbánova éra, kterou nikdo nedokázal pojmenovat
před 2 hodinami
Volby v Maďarsku rezonují světem. Podle Kremlu urychlí rozpad EU, v USA se mluví o prohře Trumpa
před 2 hodinami
Co má za lubem? Experti vysvětlili, proč Trump nařídil blokaci Hormuzského průlivu
před 2 hodinami
Magyar nesmí zklamat, konstatoval Babiš v gratulaci vítězi voleb
před 11 hodinami
Zelenskyj pogratuloval Magyarovi k vítězství. Chce posilovat a rozvíjet spolupráci s Maďarskem
Aktualizováno před 11 hodinami
Opoziční strana Tisza Pétera Magyara vyhrála volby v Maďarsku. Orbán přiznal porážku
včera
Nepomohlo překreslování volebních obvodů, ovládnutí médií ani Trumpova podpora. Proč Orbán prohrál?
včera
První povolební projev Magyara: Dnešek by se měl zlatým písmem zapsat do historie maďarské svobody
včera
Demokratická opozice se z pádu Orbána raduje. Česko ztratilo spojence, truchlí Macinka a ANO
včera
„Maďarské srdce dnes bije pro Evropu silněji.“ Evropa slaví konec Orbána
včera
Noc, na kterou Maďarsko nezapomene. Lidé v ulicích Budapešti oslavují pád Orbána
včera
Index: Voliči v Praze stáli hodinové fronty. Příznivci Orbána byli v menšině
včera
Z obdivovatele Orbána politickým dravcem. Kdo je pravděpodobný budoucí premiér Maďarska Péter Magyar?
včera
Sečtena čtvrtina hlasů. Volby v Maďarsku vyhrává opozice
Aktualizováno včera
Volby v Maďarsku skončily. První průzkumy ukazují na drtivé vítězství strany Tisza
včera
Jak funguje volební systém v Maďarsku? Patří k nejsložitějším na světě
včera
Volby v Maďarsku míří do finále. Účast zřejmě bude rekordní
včera
Trump nařídil americkému námořnictvu blokádu Hormuzského průlivu
včera
Orbán je jako Havel, prohlásil Turek a pustil se do Pavla. Pak se přidal i úřad Macinky
Česká politická scéna zažívá další vlnu napětí mezi Pražským hradem a vládní koalicí. Hlavním tématem nedělní diskuse v pořadu Partie Terezie Tománkové se stal otevřený konflikt ohledně zahraniční politiky a role prezidenta Petra Pavla. Vládní zmocněnec pro klimatickou krizi Filip Turek v debatě ostře kritizoval hlavu státu a prohlásil, že jelikož prezident s vládou nespolupracuje, kabinet mu hodlá tento přístup oplácet stejnou mincí.
Zdroj: Libor Novák