Jen několik hodin poté, co zvítězil v prezidentských volbách, pronesl I Če-mjong inaugurační projev, v němž slíbil „sjednotit lid“. Ve věku 61 let se ujímá úřadu ve chvíli, kdy je Jižní Korea rozdělená jako málokdy předtím.
I Če-mjong získal ve volbách 49,4 % hlasů, čímž porazil Kim Moon-sooa, kandidáta z tábora bývalého prezidenta Jun Sok-jola, který byl odvolán po skandálu s pokusem o vyhlášení stanného práva. Právě toto kontroverzní rozhodnutí vedlo k měsíčním politickým otřesům, jejichž vyvrcholením bylo Junovo odvolání z úřadu.
Ve svém inauguračním projevu I Če-mjong jasně odsoudil autoritářské tendence předchozí vlády a slíbil, že „už nikdy nedopustí ohrožení demokratických institucí“. Zároveň prohlásil, že hodlá „ukončit éru rozdělující politiky“ a zemi vést jako prezident, který staví lidi na první místo.
Projev přednesl před budovou parlamentu, kde ještě před půl rokem přeskočil bezpečnostní zábrany, aby hlasoval proti návrhu na zavedení stanného práva. Za původce politické krize označil „frakce, které se nezajímají o životní podmínky obyčejných lidí“. Oznámil také okamžité vytvoření nouzového ekonomického štábu a slíbil „flexibilní a pragmatickou“ vládu.
Pro I Če-mjonga, jehož politickou kariéru provázely skandály včetně obvinění z korupce a rodinných sporů, jde o mimořádný návrat na výsluní. Analytici přesto upozorňují, že jeho vítězství je především důsledkem rozhořčení veřejnosti nad zhroucením demokratických hodnot za vlády Jun Sok-jola.
„Lidé rozhodli, že události z 3. prosince byly porušením demokracie,“ uvedl předseda parlamentu Woo Won-shik pro BBC Korean. „Volby byly nejen soudem nad stanným právem, ale i odrazem vůle obnovit demokratické principy.“
Podobný názor sdílí i politický konzultant Park Sung-min, podle něhož voliči nevolili nutně pro program, ale spíše proti tomu, co považovali za kolaps demokracie. „Volby se staly nástrojem k vyjádření hněvu,“ řekl.
Před parlamentem se ve středu ráno shromáždily desítky jeho příznivců. Mezi nimi i Leo Kil, softwarový inženýr, který BBC řekl: „Jsem tak šťastný, že byl zvolen. Strávil jsem tu celou noc, abych mohl vidět inauguraci. Věřím, že splní své základní sliby – že vytvoří spravedlivější svět.“
Další z podporovatelů, Yoo Gi-won, uvedl: „Za Junova prezidentství jsem měl pocit, že se země řítí do záhuby. Všude kolem mě lidé trpěli. Dnes se konečně cítím šťastně.“
Nadšení však brzy vystřídá tvrdá realita. Če-mjong čelí probíhajícímu soudnímu řízení kvůli údajnému porušení volebního zákona. Nejvyšší soud projednávání případu odložil až po volbách, aby nenarušil jejich průběh. Pokud by byl I Če-mjong shledán vinným, není zatím jasné, jaké důsledky to pro jeho prezidentský mandát bude mít. Podle zákona totiž nelze úřadujícího prezidenta stíhat za trestné činy, s výjimkou zrady nebo povstání.
Ještě složitějším úkolem než vlastní obrana bude pokusit se skutečně sjednotit hluboce rozdělenou společnost. „Léta rostoucí polarizace za vlád Moon Jae-ina a Jun Sok-jola zanechala jihokorejskou politiku hořce rozdělenou,“ konstatoval Park Sung-min. „I Če-mjong hovoří o jednotě, ale zároveň čelí dilema – jak volat k odpovědnosti za pokus o převrat, aniž by tím ještě více prohloubil propast mezi lidmi.“
Navzdory prohře Junovy strany má bývalý prezident stále silnou podporu, zejména mezi mladými muži a staršími voliči. Mnozí z nich věří, že vyhlášení stanného práva bylo nezbytné, a šíří konspirační teorie o volebním podvodu.
Objevují se tak otázky, kdo tento segment elektorátu osloví dál. Jedním z jmen je Lee Jun-seok, který z prezidentského klání odstoupil krátce před oznámením výsledků, když bylo jasné, že nemá šanci uspět. Mladé muže oslovil zejména svými proti-feministickými postoji, podobně jako dříve Jun.
Volební účast letos dosáhla 79,4 % – nejvíce od roku 1997. Mnozí hlasovali z touhy vyvodit odpovědnost vůči vládě, jiní proto, aby zabránili I Če-mjongova vítězství. Právě v tomto rozpoložení se I Če-mjong ujímá vlády – v naději, že dokáže proměnit veřejný hněv v novou naději.
Související
Padl první verdikt nad jihokorejským exprezidentem: Jun Sok-jol dostal pět let vězení
Jihokorejská prokuratura požaduje pro bývalého prezidenta Sok-jola trest smrti
Jižní Korea , Jun Sok-jol , I Če-mjong
Aktuálně se děje
před 16 minutami
Ceny kritiky vyhrálo drama Sbormistr. Pro dvě sošky si přišel Dužan Duong
před 42 minutami
Napadení před hernou v Chebu vyšetřuje policie. Jeden z mužů utrpěl vážná zranění
před 1 hodinou
Curleři si připsali první výhru, Indráčková historický zápis. V akci byl i český sáňkař
před 1 hodinou
Trump nechápe, že se na olympiádě bučelo na Vance. Lidé ho prý mají rádi
před 3 hodinami
Výhled počasí na příští víkend. Do Česka dorazí ochlazení
včera
Na jihu Čech v týdnu došlo ke slabému zemětřesení
včera
Na olympiádě se šíří mezi hokejistkami norovirus. Po Finkách trápí i Švýcarky
včera
Kanadu zasáhla nevídaná tragédie. Zemřeli talentovaní hokejisté
včera
Opravdová hvězda, prohlásil prezident Pavel o Brejchové
včera
Babiš se domnívá, že mírová jednání o Ukrajině se blíží ke zdárnému konci
včera
Zabystřan ve sjezdu zajel olympijské maximum, Janatová ve skiatlonu v TOP 10
včera
Počasí způsobilo oblevu. Sněhu ubylo i na horách, ukazují data
včera
Pohonné hmoty v Česku zdražily, ceny mají stoupat i nadále
včera
Policie objasnila podvod s elektronikou. Škoda činí několik miliard
včera
Hokejový tým se musí obejít bez Zachy z NHL. Přijet má sparťan Chlapík
včera
Babiš chtěl Turkovi zakázat sociální sítě, pokud by byl ministrem
včera
Sáblíková učinila nejtěžší rozhodnutí v životě. Kvůli nemoci nebude na startu závodu na 3000 metrů
včera
Američané chtějí konec války na Ukrajině do léta, prozradil Zelenskyj
včera
ZOH: Snowboardistovi Hronešovi se do finále big airu nepodařilo kvalifikovat
včera
Lipavský se ptá Babiše na Epsteinovu kauzu. Navrhuje české vyšetřování
Epsteinova kauza se stane tématem i v české politice. Bývalý ministr zahraničí Jan Lipavský (za ODS) v této věci interpeloval premiéra Andreje Babiše (ANO). Česko by podle Lipavského mělo prověřit možné působení Epsteinovy sítě u nás a zjistit, zda zde nejsou nějaké oběti sexuálního delikventa.
Zdroj: Jan Hrabě