Praha - Češi si podle astrofyzika Jiřího Grygara neuvědomují, co ještě mohou vytěžit ze svého členství v Evropské unii a co již získali.
EU je podle něj pro Českou republiku daleko důležitější než pro Velkou Británii, ačkoliv případného odchodu z evropského společenství mohou později Britové litovat, řekl dnes Grygar v rozhovoru s ČTK. Pokud by se Česko rozhodlo odejít z EU, byla by to jeho národní sebevražda a národ by vyhynul, myslí si. Podobné prohlášení napsal nedávno i pro server reflex.cz. Od té doby prý dostává spoustu nenávistných emailů.
Češi jsou euroskeptičtí dlouhodobě, ačkoliv o vstup do unie dlouho usilovali. "Jenom pořád brbláme a ještě máme takové řeči, jako kdyby to byla nějaká cizí unie. Lidé si myslí, že jsme jako protektorát nebo kolonie Evropské unie, to je přece absolutní nesmysl. My se můžeme podílet na řízení EU pozitivně tím, že naši europoslanci tam budou ku prospěchu pracovat," uvedl osmdesátiletý uznávaný astrofyzik.
Pro Grygara je nepochopitelné, že Češi po tolika negativních historických zkušenostech se s EU neztotožňují a naopak si myslí, že jako národ s pouhými deseti miliony obyvateli si mohou určovat vlastní a zcela nezávislou politiku. "Zejména při malé úrovni našeho politického života," poznamenal. Jako vědec se cítí být součástí mezinárodních společenství, pracovně se schází s lidmi z různých států světa a vnímá, jaká je výhoda, když se státy spojí a pracují na společném cíli.
Související
Šéf ČT Dvořák, Halík, Horáček či Pithart podpořili nejnovější výzvu. Chtějí "nastavit mantinely" politikům
Drahoše přišla do štábu podpořit řada osobností
Jiří Grygar , EU (Evropská unie)
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák