Soul - Jihokorejský Samsung Electronics uvede na trh mobilní telefon Note Fan Edition, který využívá součástky z přístrojů Galaxy Note 7. Ty musel přitom loni stáhnout kvůli problémům s bateriemi.
Telefon se v pátek začne prodávat v Jižní Koreji. Přístroj podle firmy "minimalizuje ekologický dopad" problémů s Galaxy Note 7. Ekologové na firmu tlačili, aby součástky ze stažených přístrojů znovu využila.
Telefon bude stát zhruba 700.000 wonů (asi 14.000 Kč), takže bude asi o 30 procent levnější než Galaxy Note 7, poznamenal zpravodajský server BBC. Nabídka bude omezená na 400.000 přístrojů, ohledně prodeje telefonu v zahraničí bude rozhodnuto později.
Nový telefon bude mít baterii s kapacitou 3200 miliampérhodin (mAh), která podle firmy prošla přísnými bezpečnostními testy. Galaxy Note 7 byl vybaven baterií s kapacitou 3500 mAh.
Smartphone Galaxy Note 7 vstoupil na trh loni v srpnu a měl konkurovat nejnovějšímu telefonu iPhone od americké společnosti Apple. Po několika dnech od zahájení prodeje se však začaly na sociálních sítích objevovat obrázky ohořelých přístrojů.
Aktuálně se děje
před 43 minutami
Zelenskyj schválil čtyřicetidenní ofenzivní operaci. Má donutit Rusko jednat o míru
před 1 hodinou
Nová data: Kolik je na obou stranách obětí války na Ukrajině?
před 2 hodinami
Rusko v noci podniklo rozsáhlý vzdušný útok na Kyjev. Nejméně 10 mrtvých
před 3 hodinami
Tučné poplatky, večeře za miliony. Trumpův majetek po návratu do Bílého domu prudce vzrostl
před 4 hodinami
Předpověď počasí na víkend. Léto bude tentokrát příjemné
včera
Klempíře očekávají na festivalu ve Varech. Ministr potvrdil účast
včera
Prvním osmifinalistou fotbalového MS je Kanada. Jihoafričany pokořila gólem v nastavení
včera
Ministerstvo naznačilo, kolik budou stát dálniční známky pro příští rok
včera
Chmurný návrat fotbalistů do Prahy. Krejčí přednesl svůj pohled na český fotbal
včera
ANO by vyhrálo, ale přišlo by o Motoristy, ukázal květnový průzkum
včera
Extrémně silné bouřky na východě Česka. Nebezpečně tam stoupají i hladiny řek
včera
Trenér Miroslav Koubek nakonec skončil u české fotbalové reprezentace
včera
Červencové počasí může být teplejší, než je obvyklé, tvrdí meteorologové
včera
Politico: EU se potýká s hlubokou průmyslovou krizí. Neví, jak ji řešit
včera
Záhada v Číně: Čtyři dny po nárazu letadla do nejvyšší budovy v Pekingu mlčí média i úřady
včera
Poslanecká sněmovna schválila omezení pravomocí prezidenta u stálých misí
včera
Vláda dál háže Pavlovi klacky pod nohy. Nedala mu mandát a sama rozhodla, kdo s ním poletí do Ankary
včera
V Praze roste počet lidí nakažených svrabem. Problémem není MHD
včera
Teherán chystá rozsáhlé obřady za Chameneího, konat se budou i mimo Írán. Proč až po čtvrt roce, ptají se kritici
včera