Praha - Známý malíř a grafik Jiří Votruba uvedl v Galerii Budoart novou výstavu, která se nese v duchu globální lásky. Čím autora fascinuje konzumní společnost a její atributy nebo proč navštěvuje Japonsko, se dozvíte v našem rozhovoru.
Až do 30. června letošního roku potrvá v galerii Budoart v Praze na Vinohradech výstava GlobaLove Jiřího Votruby. Známý malíř a grafik na ní představuje průřez svojí tvorbou za poslední tři roky. K jeho nejnovějším dílům patří série pláten horských krajin, do nichž autor umístil značkové výrobky – obří tenisku či nafukovací srdce usazené na úpatí netečných horských velikánů tu uvidí návštěvníci poprvé. Autorovy hravé, pop-artově laděné obrazy jsou velmi populární zejména v Japonsku, kde milují jejich humor i komiksový nádech. Jiří Votruba, který je známý také svými vynikajícími ilustracemi knih pro děti i dospělé, už vystavoval ve více než padesáti zemích světa.V Galerii Budoart byla nedávno uvedena Vaše nová výstava s názvem GlobaLove, na co se mohou návštěvníci těšit?Řekl bych, že posláním výstavy je zamyšlení nad lidskými city v současné konzumní době. Návštěvníci se mohou těšit nejen na obrazy, ale i na objekty a na výřezy z plastu. Hlavním motivem výstavy je nafukovací srdce vznášející se nad pustými horami.Jak se podle Vás konzumní společnost, která je ohrožena úpadkem duchovních hodnot, bude vyvíjet dál? A je Vám blízký názor, že by všudypřítomný materiální přebytek mohl vést k pádu této společnosti?Duchovní hodnoty se nepochybně vytrácejí, více a více vládne povrchnost, svoboda je pro mnoho lidí už téměř zaručena. Přesto bych ohledně toho pádu nebyl tak pesimistický. Ale je třeba být na pozoru.Prý jste byl nedávno opět v Japonsku, jezdíte tam za inspirací často?Do Japonska jezdím pravidelně už deset let za prací, navrhuji tam design pro největší festival klasické hudby v Tokiu a dělám i další zakázky, například obálky pro časopis o klavírech a klávesách značky Yamaha. Cesty jsou to tedy hlavně pracovní, ale i tu inspiraci si odtamtud přivezu vždycky.Fascinuje Vás víc tradiční nebo moderní tvář japonské kultury?V Japonsku je fascinující současná i tradiční kultura. Japonsko je země, která je absolutně svá. Na ulicích tam třeba neuvidíte jediné graffiti, to je přeci zvláštní úkaz.Oblíbil jste si manga?Ano. Manga neboli specifické komiksové zobrazení je v Japonsku opravdu všudypřítomné, hltají je děti i dospělí. Ale i veškeré manuály, například ve vlaku, na krabičkách léků, ale i na toaletách, jsou pojaty jako krásné komiksy.Co nejzajímavějšího jste během posledního květnového pobytu v Japonsku zažil?Zajímavý zážitek byla určitě skvěle nainstalovaná výstava o rýži v krásném muzeu Design Sight od architekta Tadao Ando. Rýže je v Japonsku skutečně národní potravina, takže jí věnují velkou pozornost, mimo jiné všechna rýže konzumovaná v Japonsku je z domácí produkce. A také jsem tam poprvé na vlastní kůži zažil dosti silné zemětřesení.V poslední době je komiksová tvorba, zejména díky filmovému zpracování, stále více populární i u nás. Proč podle Vás prožívá komiks takové obrození?Myslím si, že komiksový jazyk velmi vyhovuje současné době. Je rychlý, zřetelný a nezdržuje. Proto je příznačné, že komiks nabývá na popularitě. A jistě to bude trend i v blízké budoucnosti, pakliže se současná spotřební společnost nezhroutí. Jak trefně napsal známý filosof a sociolog Gilles Lipovetsky: "Od požitku k úzkosti. "A čemu se budete věnovat v nejbližší době? V nejbližší době budu pracovat na scénografii a doprovodných ilustracích ke scénickému seriálu Opera nás baví, který uvádí Národní divadlo v Praze. Seriál přibližuje operu, její autory a jejich dobu dětem i jejich rodičům. Navíc květnový díl bude věnován Antonínu Dvořákovi. Pro nakladatelství Albatros připravuji ilustrace pro dvě knížky. A už se těším, jak budu pokračovat v malbě v nekonečném seriálu Too Much Love, který je věnován různým podobám lásky v dnešním světě.
Děkujeme za rozhovor.
Související
Láska a svody v globálním světě. Videogalerie Národního divadla ožije výstavou Jiřího Votruby
Galerie Budoart zve na výstavu Jiřího Votruby
Aktuálně se děje
před 17 minutami
Babiš si prosadil dalšího zmocněnce. Landovský má dohlédnout na obranné výdaje
před 1 hodinou
Devět zraněných po nehodě horské dráhy v Hradci Králové. Případ řeší policie
před 1 hodinou
Rakouská policie zadržela muže v kauze otrávených dětských výživ
před 2 hodinami
Maraton omezí pražskou dopravu. Využijte metro, radí dopravce
před 3 hodinami
Sedm vrtulníků, posily z okolních krajů. Boj s požárem v Českém Švýcarsku pokračuje
před 4 hodinami
Dnešní počasí bude ještě teplejší, očekávají meteorologové
včera
Je třetí v pořadí na britský trůn. Princezna Charlotte oslavila narozeniny
včera
Brněnskou Kometu bude opět trénovat majitel Zábranský. Klub představil posily
včera
Topolánek potěšil příznivce. Naznačil, že vážnou nemoc nejspíš překoná
Aktualizováno včera
Varování se naplnilo. Hoří v Českém Švýcarsku, platí zvláštní stupeň poplachu
včera
Ministerstvo reaguje na obavy zaměstnavatelů kvůli jednotnému hlášení
včera
Znechucený Trump znovu požaduje vyhazov moderátora Kimmela
včera
Američané po Merzově kritice stáhnou tisíce vojáků z Německa
včera
Trable pro reprezentaci. Špačkovi skončila sezóna, Hronka čeká magnetická rezonance
včera
Pavel má nového spolupracovníka, působil v Černínském paláci
včera
Češi mají co vysvětlovat. Lotyši nechápou povolení pro Ficovu cestu do Moskvy
včera
V Česku hrozí požáry, platí výstraha. Po víkendu by mělo zapršet
včera
Babiš bude v Arménii jednat se Zelenským či Starmerem
včera
Trump v dopise sdělil Kongresu, že nepotřebuje souhlas pro válku s Íránem
včera
Hurvínek se zrodil před sto lety. Zpočátku se mu říkalo jinak
Snad každá země má svou typickou loutkovou postavičku. V Anglii to je Mr. Punch, v Německu Kašpárek a v Itálii třeba Pinocchio. Pro Česko je charakteristická postava Hurvínka. Ten se zrodil přesně před 100 lety.
Zdroj: Lucie Žáková