Cupertino (USA) - Americká firma Apple nabízí bezplatnou výměnu baterií u menšího počtu telefonů iPhone 6S, které se mohou nečekaně vypnout. Potíže konkurečního Galaxy Note 7 podle agentury Reuters nepodkopalo zájem spotřebitelů v USA o koupi dalších telefonů značky Samsung.
Apple ve své zprávě uvedl, že opatření se týká přístrojů vyrobených v září a říjnu loňského roku. Firma tvrdí, že závada nepředstavuje bezpečnostní riziko.
Podle serveru AppleInsider má upozornění Applu zřejmě rozptýlit obavy, že přístroje iPhone se potýkají s podobnými problémy, jaké mají s baterií telefony Galaxy Note 7.
Samsung začátkem září začal stahovat z trhu 2,5 milionu telefonů Galaxy Note 7 kvůli zprávám, že některým přístrojů se vznítila baterie. Zákazníkům nabídl Samsung finanční kompenzaci nebo výměnu za opravenou verzi telefonu, jejíž baterie měly být bezpečné. Následně se však objevily zprávy o vznícení už vyměněných přístrojů, což Samsung přimělo k úplnému ukončení výroby a prodeje tohoto modelu.
Průzkum ukázal, že američtí uživatelé telefonů Samsung mají k této značce podobně silnou loajalitu, jakou se vyznačují majitelé telefonů iPhone.
Průzkum Reuters/Ipsos ukázal, že zhruba 91 procent uživatelů telefonů Samsung by při koupi nového přístroje pravděpodobně volilo stejnou značku. U majitelů telefonů iPhone byl tento podíl pouze nepatrně vyšší, a to 92 procent.
Z respondentů, kteří o svolávání přístrojů Galaxy Note 7 věděli, by zhruba 27 procent v případě nákupu smartphonu uvažovalo nejprve o značce Samsung. U lidí, kteří o svolávání nevěděli, činil tento podíl 25 procent.
Související
Apple pracuje na novém modelu iPhone. Ceny už jsou předmětem spekulací
Nový iPhone spatřil světlo světa. Špičkový model stojí téměř 33 tisíc korun
apple , Samsung Galaxy Note 7 , iPhone 6S
Aktuálně se děje
před 19 minutami
Takové počasí historie nepamatuje. Příští rok otřese globálními statistikami, varuje WMO
před 1 hodinou
Politico: EU vylučuje Maďarsko z citlivých diskusí kvůli riziku úniku informací do Ruska
před 1 hodinou
IEA: Situace na světových energetických trzích překonává největší krize moderní historie
před 2 hodinami
Benzin na příděl? Svět čelí větší hrozbě než za velké ropné krize, hrozí výrazné zdražování potravin i paliv
před 4 hodinami
Počasí se v týdnu promění. Přes Česko přejde studená fronta
včera
Norská princezna v dokumentech o Epsteinovi. Zmanipuloval mě, tvrdí
včera
Velikonoce i letos ovlivní důchody. Tři výplatní termíny budou jiné
včera
Norrise poctil prezident Trump. Byl to skvělý chlap, ocenil herce
včera
Česko má po osmi letech medaili z halového MS. Lurdes Gloria Manuel ovládla čtvrtku
včera
Smrtelná nehoda ve středních Čechách. Zasahoval vrtulník
včera
Írán oplácí stejnou mincí. Varoval Trumpa, ceny ropy mohou ještě vzrůst
včera
Sparta odvetu osmifinále s Alkmaarem nezvládla. Olomouc nestačila na Mohuč
včera
Paříž či Londýn v ohrožení. Írán představuje globální hrozbu, zní z Izraele
včera
Policie apeluje na média. Jde o dopadení pachatelů útoku v Pardubicích
včera
Ochlazení v Česku potvrzeno. Meteorologové naznačili, co přinese příští týden
včera
ANO je suverénní, do Sněmovny by proniklo jen pět stran
včera
Novinky z vyšetřování požáru v Pardubicích. Policie opustila místo činu
včera
Jsme mimořádně oslabení a ohrožení, říká Fico po unijním summitu
včera
Evakuace žižkovské věže v Praze. Na místě zasahovali hasiči
včera
Češi či Poláci stáhli vojáky z Iráku. Důvodem je situace na Blízkém východě
Někteří zahraniční vojáci se v uplynulých dnech stáhli z Iráku. Příslušníky odvolaly například armády České republiky a Polska. Důvodem je současná komplikovaná bezpečnostní situace na Blízkém východě.
Zdroj: Jan Hrabě