Londýn - Známý britský populista Nigel Farage, lídr nacionalistické Strany nezávislosti Spojeného království (UKIP), se opřel do zdravotnického personálu narozeného mimo Velkou Británii, který neovládá na dostatečné úrovni angličtinu. Podle jeho názoru by takoví lidé neměli získávat práci ve veřejném zdravotnictví. Informuje server rt.com.
"Pokud lidé nemluví anglicky a jednají s anglicky mluvícími pacienty, jistěže by neměli být primárně zaměstnáváni. Nechceme snad žít v zemi, kde mluvíme stejným jazykem?" prohlásil Farage v rozhovoru pro televizní stanici Sky.
Podle kontroverzního politika je doslova "skandální", že ve Spojeném království nepracuje více britských lékařů. Zprávy o tom, že v tamních nemocnicích o pacienty starají i lékaři s nedostatečnou znalostí angličtiny, se prý již staly předmětem hovorů mezi lidmi.
Farageovi vadí, že Spojené království nedokáže vyškolit dostatečné množství vlastního zdravotnického personálu a musí zaměstnávat imigranty. Údajný fakt, že ne všichni mluví správně anglicky, pak považuje za selhání dosavadního systému jejich integrace do britské společnosti. Nacionalista přitom ignoruje skutečnost, že všichni lékaři vykonávající své povolání na britském území musí před udělením licence složit povinný jazykový test.
V případě, že by strana UKIP vyhrála volby, slibuje Farage opětovné přezkoušení všech 130 tisíc mimo Spojené království narozených pracovníků veřejného zdravotnictví, kteří tvoří zhruba 11% celkového objemu jeho zaměstnanců. Populista však nesdělil, zda by ti, kteří v testu neuspějí, přišli o místo.
Související
Británií otřásá skandál. Král přijal rezignaci arcibiskupa z Canterbury
Nejhorší rok v životě. Princ William překvapil upřímnými slovy
Aktuálně se děje
včera
Budoucí šéf Pentagonu čelí obvinění ze zneužití. Ženě měl znemožnit odejít z pokoje a znásilnit ji
včera
Dramatický týden války na Ukrajině: Eskalace a nové zbraně mění pravidla hry
včera
1000 dní války na Ukrajině: Nastává přelomové období, shodují se experti
včera
Putin: Raketu Orešnik nedokáže zachytit nic na světě. Zahájíme sériovou výrobu
včera
Politico: Svět má nového vítěze v boji s extrémním počasím. Překvapivě jím není západní země
včera
Zatykač na Blízkém východě moc nezmění. Netanjahu ví, že po válce jeho kariéra může skončit, říká Salem
včera
Riziko chyby je vysoké. Rétorika Kremlu připouští jadernou válku, varuje analýza
včera
Nemocnice v Pásmu Gazy jsou před zhroucením. O víkendu hrozí kompletní kolaps zdravotnického systému
včera
Rusko na Ukrajině otestovalo novou raketu Orešnik. Hromadná produkce nehrozí, myslí si expert
včera
Fixace hypotéky: Jaké během ní máte možnosti?
včera
Do napjaté situace si přisadil i Kim Čong-un: Svět míří k ničivé termonukleární válce
včera
Víte, jaký program dokáže ušetřit práci každému podnikateli? Online fakturace
včera
Eskalace války zneklidňuje Evropu. Tusk mluví o nejistotě, Švédsko o zastrašování
včera
Tragický konec pátrání po miminku ve Vídni. Policie podezřívá matku
včera
Situace je nejhorší od začátku války. Evropa znepokojená, Moskva hrozí, Číňané vyzývají ke klidu
včera
USA zavádí nové sankce. Destabilizují Rusko, citelně se ale dotknou Evropy
včera
Británie stupňuje rétoriku: Pokud dnes Putin napadne východní Evropu, jsme připraveni na válku
včera
Orbán chce pozvat Netanjahua do Maďarska. Slibuje, že ho nezatkne
včera
Diplomat prozradil, proč Putin eskaluje konflikt na Ukrajině. Kreml sdělil důvod odpálení rakety
včera
Změny počasí mění svět k nepoznání. O domov už přišly desítky milionů lidí
Konference OSN o změně klimatu COP29, která právě skončila v ázerbájdžánském Baku, přinesla opětovné výzvy k řešení klimatické krize. Ty však ostře kontrastují s tvrdou realitou: miliony lidí byly nuceny opustit své domovy kvůli klimatickým katastrofám, uvedl server Al-Džazíra.
Zdroj: Libor Novák