Praha - Ministerstvo školství vyslyšelo odpůrce dabingu, úředníci se chtějí s Českou televizí domluvit, aby se na dětském kanálu ČT:D vysílalo víc programů v angličtině. Úřad to sdělil po setkání ministra školství Dalibora Štyse se zástupci České středoškolské unie. Právě od studentů vzešel apel na častější používání titulků v televizi. Zlepšila by se tak podle nich jazyková vybavenost.
"Ministerstvo školství se bude prostřednictvím pracovní skupiny složené ze zástupců ministerstva a České televize, která se zabývá možnostmi obsahového vylepšení kanálu ČT:D, snažit o zařazování většího množství pořadů v angličtině a také lekcí angličtiny pro různé věkové kategorie dětí," oznámilo ministerstvo.
Ministr Štys už dříve titulky namísto dabingu podpořil. "Jsou samozřejmě případy, kdy je dabing nutný nebo alespoň výhodný. Jsou to především pořady pro děti tak do šesti až osmi let. Jednoduše proto, že ještě neumějí tak dobře číst. U vyšších věkových kategorií je naopak lepší, když slyší originální znění," myslí si ministr.
Studenti upozornili, že lidé ze států, kde se používají titulky, například ve Švédsku, Dánsku či Finsku, umějí anglicky nejlépe v Evropě. Kdyby prý navíc děti na obrazovkách četly české titulky, pomůže jim to i s mateřským jazykem.
EU vydá ročně miliardu eur za tlumočení
V zemích unie je 24 řečí označovaných jako oficiální jazyk EU. Lidé však hovoří dalšími asi 60 regionálními či oblastními řečmi či nářečími. Imigranti v Evropě používají dalších asi 175 jazyků. Na celém světě je mezi šesti a sedmi tisíci různými řečmi. Většina obyvatel členských zemí má za nejznámější cizí řeč právě angličtinu, píšou Lidovky.cz.
V pořadí druhou nejčastěji studovanou cizí řečí je v EU za angličtinou s odstupem francouzština, následovaná němčinou a španělštinou. V ČR na základních a středních školách studovalo osm z deseti studentů jako první cizí řeč angličtinu a jako druhou uvedlo 28 procent studentů němčinu.
Na rozšířenou znalost angličtiny často poukazují kritici poměrně vysokých nákladů, které Evropská unie vynakládá na tlumočení a překladatelské služby. Celková částka je asi miliarda eur ročně (okolo 26 miliard korun) a někteří europoslanci nad ní nepřestávají kroutit hlavou. Evropská komise, která zaměstnává okolo 3000 překladatelů.
Češi jsou v životopisech vynalézaví
„Středně pokročilá pasivní znalost angličtiny", stojí v životopise uchazeče o zaměstnání. O Češích se říká, že mají „zlaté ručičky" a jsou velice „vynalézaví". Platí to i v oblasti sebehodnocení, tedy i popisu toho, co umí, resp. neumí. A to se pak jeden nestačí divit, jak může taková pasivní jazyková výbava vypadat. Například „anglicky aktivně se slovníkem", „AJ - věčný začátečník", „angličtina - intenzivně na ní pracuji", „jazyková znalost: není čím se chlubit...minimální znalost NJ, RJ, ale rád se přiučím", „jazyky - lehce komunikativně" anebo „francouzsky pasivně slovem i písmem".
Jedna stránka je hodnocení našich znalostí a schopností, kde bychom se měli při své prezentaci formou CV přidržet ustálených slovních obratů. Pokud potencionální zaměstnavatel vyžaduje jazykovou výbavu, lze použít „aktivní", „plynulá" nebo „komunikativní znalost", případně „středně pokročilá", pokud se z titulu obsazované pozice neočekává každodenní jednání či písemný styk v cizím jazyce. V některých případech postačí i „pasivní znalost" či „orientace v psaném textu", a to tehdy, když ke své práci budeme využívat informací z cizojazyčných manuálů. Jiné „důmyslné" formulace spíše naznačují neznalost a nekompetentnost a mohou nás diskvalifikovat z užšího výběru.
Druhou stranou mince je pak skutečné využití jazykových kapacit v budoucím zaměstnání. Ne vždy, ačkoliv to zaměstnavatel v požadavcích na kvalifikaci avizuje, je později součástí práce denní komunikace v cizím jazyce. Ale například i pozice recepční, která „jen přepojuje" telefonní hovory, klade na zaměstnance určité nároky. V každém případě se musí řádně představit, zeptat se na požadavek volajícího, při pochybnostech se ujistit, nebo z titulu vlastního volání zformulovat svou žádost, zanechat zprávu nebo si domluvit termín, píše monster.cz.
Související
Školní rok v Česku skončí dříve, než se původně předpokládalo
Ministři přebírají své resorty. Schillerová chce na ministerstvu financí audit
ministerstvo školství , jazyky
Aktuálně se děje
včera
Riziko je v Česku nízké, vzkazuje Vojtěch ohledně hantaviru
včera
Rulík a spol. se poprali s řadou omluvenek. Pastrňák nepojede, šanci mají hráči z AHL
včera
Slavii čeká správní řízení kvůli incidentu na sobotním derby
včera
Babišova vláda oficiálně jmenovala Landovského zmocněncem
Aktualizováno včera
Francie potvrdila první případ hantavirové infekce
včera
Coca-Cola začala psát svůj příběh před 140 lety.K dostání byla jen v lékárnách
včera
Po čtyřech letech je jasno. ČD nechají opravit poškozené Pendolino
včera
Babiš volá po ostudě během fotbalového derby po brutální změně
včera
Souček se do čela České televize nevrátí. Se žalobou u soudu neuspěl
včera
Polský exministr Ziobro uniká spravedlnosti. Z Maďarska zmizel do USA
včera
Policie ztotožnila fanoušky, kteří napadli brankáře Sparty. Vyšetřování pokračuje
včera
Počasí dnes: Česko zasáhnou silné bouřky, varovali meteorologové
včera
Potvrzeno. Roman Červenka pojede na třinácté mistrovství světa v kariéře
včera
Čína konečně potvrdila, že od středy bude hostit prezidenta Trumpa
včera
Ropa na světových trzích reagovala na nejnovější Trumpova slova
včera
Neakceptovatelné. Trump reagoval na íránský mírový protinávrh
včera
Počasí příští víkend: Sobotu může zkazit déšť, v neděli hrozí i bouřky
10. května 2026 21:10
Severní Korea schválila plán jaderného útoku, pokud dojde k atentátu na Kim Čong-una
10. května 2026 19:51
Sjezd sudetských Němců v Brně tříští politiky. Zbytečné otevírání starých ran, varuje Havlíček
10. května 2026 18:36
Chaos, šílenství... Česko má mezinárodní ostudu, o excesu slavistických fanoušků píše celý svět
Český fotbal zažívá černý víkend, který nezůstal bez odezvy za hranicemi. Prestižní pražské derby mezi Slavií a Spartou, které mělo být oslavou sportu a pravděpodobnou korunovací nového mistra, skončilo ostudou, o níž informují největší světová média jako CNN, Reuters či britský deník The Sun. I mnohé další zahraniční servery popisují scény, které do moderního evropského fotbalu nepatří, a shodují se na jednom: český fotbal čelí bezprecedentnímu skandálu.
Zdroj: Libor Novák