Vlády po celém světě již na boj s šířením koronaviru a s jeho ekonomickými dopady vynaložily v rámci rozpočtových opatření zhruba deset bilionů dolarů (234 bilionů Kč). Budou však zapotřebí ještě další rozsáhlé výdaje, uvedla dnes šéfka Mezinárodního měnového fondu (MMF) Kristalina Georgievová.
Nové odhady podle šéfky MMF signalizují, že v důsledku koronavirové krize by se až 100 milionů lidí mohlo dostat do extrémní chudoby. Další vládní výdaje by se podle Georgievové měly zaměřit na minimalizaci ztrát pracovních míst a na odvrácení růstu nerovností, napsala agentura Reuters.
"Dobrou zprávou je, že vlády po celém světě podnikly mimořádná opatření k záchraně životů a k zajištění živobytí," uvedla dnes Georgievová. "Celosvětově zatím rozpočtová opatření činila zhruba deset bilionů dolarů. Vzhledem k vážnosti krize je však zapotřebí další velké úsilí," dodala.
Světová banka tento týden předpověděla, že světová ekonomika se letos v důsledku koronavirové krize propadne o 5,2 procenta, takže zaznamená nejhlubší recesi od druhé světové války. MMF v dubnu předpověděl pouze tříprocentní pokles. Fond nicméně hodlá své prognózy 24. června aktualizovat a Georgievová již minulý měsíc signalizovala zhoršení výhledu.
Světová banka tento týden rovněž předpověděla, že koronavirová krize uvrhne 70 až 100 milionů lidí do extrémní chudoby. Dříve přitom odhadovala, že do takového postavení by se kvůli pandemii mohlo dostat 60 milionů lidí.
Související
Je to černé na bílém Za Trumpovu obchodní válku nejvíce zaplatí USA? spočítal MMF
Masivní injekce pro Ukrajinu? Kyjev by mohl dostat pomoc za 1,1 miliardy dolarů
Mezinárodní měnový fond (MMF IMF) , Kristalina Georgievová , Covid-19 (koronavirus SARS-CoV-2)
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák