Bern - Švýcaři jsou známí jako horliví zastánci své nezávislosti, jejich státní hymna ale není přijímána zrovna jednomyslně. Jedna skupina aktivistů proto od 1. ledna vyhlásila konkurz na novou hymnu, která by vyjadřovala současné hodnoty Švýcarů.
"Nikdo nezná text, lidé znají první tři slova a pak zpívají la, la, la. Kromě toho soudím, že hymna by se po padesáti nebo sto letech opravdu měla změnit," říká politik pravého středu Pierre Kohler. Ten spolupředsedá porotě, která bude novou hymnu vybírat.
Současná hymna, Schweizerpsalm (Švýcarský žalm), pochází z roku 1841. Oslavuje zbožnost, alpskou krajinu a její klima. "Je to směs meteorologického bulletinu a žalmu. Pro jiné století to možná bylo dobré," soudí předseda poroty Oscar Knapp. Konkurz bude podle agentury AFP trvat šest měsíců a vítěz získá odměnu 10.000 švýcarských franků (asi 224.000 Kč).
"Je to typicky švýcarský projekt, který vychází zdola a vede vzhůru," poznamenal ředitel švýcarské společnosti pro veřejný prospěch Lukas Niederberger, který soutěž vymyslel.
Moderní Švýcarská konfederace byla ustavena v roce 1848 a moc se soustředila do 26 kantonů. Dlouho neměla národní hymnu, používala se píseň Rufst Du mein Vaterland (Voláš mě, vlasti) na melodii britské hymny God Save the Queen. Vznikal však velký zmatek, když se na sportovních utkáních hrály obě písně. Švýcarská vláda neoficiálně přijala Schweizerpsalm za hymnu v roce 1961, oficiální hymnou se Žalm stal až v roce 1981.
„Oficiálně je hymna žalm, modlitba. Ale dnešní společnost je otevřená, nábožensky neutrální. Máme mezi sebou ateisty a lidi, kteří nevěří v jednoho Boha, pak je současná hymna problematická," řekl serveru BBC Lukas Niederberger ze Švýcarské společnosti pro veřejné potřeby, která soutěž organizuje.
Spory o hymnu
Že je národní píseň důležitou součástí vlastenectví některých evropských států, dokazuje i dva roky starý případ v Rakousku. Ve Vídni se totiž rozhořel spor o znění hymny, kterou některé rakouské poslankyně označily za genderově nevyváženou. V textu se totiž zpívá o „vlasti velkých synů," což se zákonodárkyním nelíbilo stejně jako obrat o „bratrských sborech". Nedostatečnou útěchou tehdy byl i fakt, že autorem hymny z roku 1947 je žena.
Po půl roce rakouský parlament nový text přece jen schválil a k synům tak přibyly i dcery a z bratrských sborů se staly radostné. „Čekám, že příště třeba navrhnou změnu na státním znaku Rakouska tak, aby orlice měla místo srpu kosmetickou taštičku," kroutila tehdy hlavou nad návrhem svých kolegyň Carmen Gartelgruberová ze Svobodné strany Rakouska.
Vleklé debaty o významu národní písně vedli i sousední Slováci. V roce 2010 parlament schválil návrh Slovenské národní strany a dal tak vzniknout zákonu o vlastenectví. Ten například ukládal státním školám, aby žákům hymnu pouštěly každý týden, stejně tomu mělo být i před jednáním kabinetu a parlamentu. Nad Tatrou se nakonec tak často neblýskalo, protože prezident Ivan Gašparovič odmítl normu podepsat, uvedl euroskop.cz.
Zatím o poslední skandál se postarala česká alternativní skupina, která přezpívala slovenskou hymnu do češtiny. Píseň se objevila v dokumentu slovenské veřejnoprávní televize. Svérázná verze pohoršila bývalého slovenského politika a lékaře Štefana Paulova, který napsal ministrovi kultury a důrazně ho žádal o odvolání ředitele televize, jejíž počin označil za „znevážení státního symbolu".
Související
Kde bude summit Zelenskyj-Putin? Nabídka je široká, dvě varianty jsou nejpravděpodobnější
Švýcarsko se nabídlo, že uspořádá setkání Zelenského s Putinem
Švýcarsko , Rakousko , Slovensko
Aktuálně se děje
před 1 hodinou
Metro bude opět stavět i na Pankráci. Stanice se otevře před svátky
před 2 hodinami
Důchody 2026: Úřad odhalil pozměněné termíny výplat v příštím roce
Aktualizováno před 2 hodinami
Tragický útok na ulici v Brně. Žena nepřežila, policie má podezřelého
před 3 hodinami
Česko se s Patrikem Hezuckým rozloučí v pátek, odhalila Evropa 2
před 4 hodinami
Turek se má stát ministrem, koalice ho nechává na seznamu
před 5 hodinami
Rekordně teplé prosincové počasí. V Žatci bylo až 15 stupňů
před 5 hodinami
Babiš bude od úterý premiérem, potvrdil Hrad. Další postup není jasný
před 7 hodinami
U břehů Japonska udeřilo zemětřesení. Úřady varují před tsunami
před 7 hodinami
Smartwings v tureckých rukou. Expert prozradil, co může prodej způsobit
před 8 hodinami
Američané předem ví, co je v sázce. Útokem na Venezuelu způsobí hned dvě krize
před 9 hodinami
Turek se ozval z nemocnice, kde podstoupil vyšetření
před 10 hodinami
OBRAZEM: Motoristé mluvili s Pavlem o prioritách vlády. Na Turka se čekalo marně
před 12 hodinami
Trump se vzdá vůdčí role v jednáních s Ruskem, tvrdí bývalý vyslanec. USA už poskytnou jen podporu
před 13 hodinami
Thajská armáda zahájila nálety proti Kambodži
před 13 hodinami
Zelenskyj míří do Británie, sejde se s předními evropskými lídry
před 14 hodinami
Jsem zklamaný, Zelenskyj si mírový návrh dosud nepřečetl, prohlásil Trump
před 16 hodinami
Počasí se příští víkend ochladí. Teploty místy klesnou téměř k nule
včera
Rusko při poškození rampy v Bajkonuru přišlo o možnost vysílat lidi do vesmíru
včera
Tajemné historické adventní postavy: Děti neděsil jen čert, ale i ženy s velkými noži
včera
FAČR mluví už jen o dvou jménech v souvislosti s novým koučem národního týmu
Po říjnovém vyhazovu reprezentačního trenéra Ivana Haška, jehož doběhly dlouhodobé nevydařené výkony a výsledky fotbalového národního týmu, se mohlo, že má výkonný výbor Fotbalové asociace ČR (FAČR) nějaké řešení. Samotné české fotbalové vedení mluvilo o jako o prioritě o sehnání zahraničního trenéra na uvolněný post s tím, že do konce kvalifikace národní tým povede dosavadní asistent Jaroslav Köstl. Nyní šéf českého fotbalu David Trunda hovoří už jen o dvou potenciálních kandidátech, přičemž jedním z nich může být současný kouč pražské Slavie Jindřich Trpišovský. Kdo je však ten druhý, který má být cizincem? A proč skupinu vybírající trenéra národního týmu opustil plzeňský boss Adolf Šádek. Otázek spíš stále přibývá, než aby bylo v tomto ohledu jasno.
Zdroj: David Holub