Prodej nových osobních aut v Evropské unii se v listopadu meziročně zvýšil o 4,9 procenta na 1,18 milionu vozů, stoupá už třetí měsíc za sebou. Oznámilo to dnes Evropské sdružení výrobců automobilů (ACEA). Za růstem prodeje stojí zejména skutečnost, že loni v listopadu prodej výrazně klesl kvůli komplikacím v souvislosti s přechodem na nová pravidla pro testování emisí.
S výjimkou Británie, kde prodej nových osobních aut o 1,3 procenta klesl, zaznamenaly nárůst prodeje všechny velké evropské trhy. V Německu růst činil 9,7 procenta, ve Španělsku 2,3 procenta, v Itálii 2,2 procenta a ve Francii 0,7 procenta.
V České republice prodej nových aut v listopadu meziročně vzrostl o 4,6 na 20.163. Od ledna do listopadu ale prodej meziročně o 6,3 procenta klesl a činil 231.208 vozů.
Fact: 11.4% of EU manufacturing #employment is in the #automotive sector, representing 3.5 million #jobs ?? pic.twitter.com/i4RpyyY5zF
— ACEA (@ACEA_eu) December 17, 2019
V celé Evropské unii prodej nových aut od ledna do listopadu klesl meziročně o 0,3 procenta na 14,12 milionu. Díky příznivým výsledkům za uplynulé tři měsíce se téměř vrátil na úroveň ve stejném období předchozího roku. Na pěti velkých evropských trzích prodej klesal, zejména ve Španělsku (o 5,7 procenta) a v Británii (o 2,7 procenta). Jediným velkým trhem v EU, který od ledna do listopadu vykazuje růst, je Německo, a to o 3,9 procenta.
Pozici jedničky na evropském trhu si nadále drží skupina Volkswagen, která v listopadu zvýšila prodej meziročně o 13,4 procenta na 301.524 aut. Podíl Volkswagenu na trhu pak činil 25,6 procenta. Součástí Volkswagenu je i česká Škoda Auto, které v listopadu klesl prodej o 1,2 procenta na 58.847 vozů. Škoda měla na trhu EU v listopadu pětiprocentní podíl.
Související
Koncernu Volkswagen loni klesl odbyt. Dobře si vede Seat, mezi nejhoršími je Škoda
Dopad koronakrize: Prodej nových aut v USA i Británii loni výrazně klesl
prodej aut , EU (Evropská unie) , volkswagen , Škoda , Ekonomika , automobilový průmysl
Aktuálně se děje
včera
Trump už se nahlas hlásí ke královské rodině. Mohou za to britští novináři
včera
Babiš je na první cestě mimo EU. V Ázerbájdžánu jednal o dodávkách ropy a plynu
včera
Ledecká půjde do další zimní sezóny bez lyžařských koučů Gampera a Banka
včera
Obchody nemají na vybranou. V květnu se jednou musí řídit zákonem
včera
Policisté hledají výtržníka. Odjíždějícímu autobusu pražské MHD rozbil dveře
včera
Zemřel Oskar Petr, autor legendárních hitů Lucie či Davida Kollera
včera
Ostravský Baník hledá marně cestu z krize. Pomoci má už čtvrtý trenér za sezónu
včera
Letní počasí dorazí už o víkendu. Meteorologové řekli, co není vyloučeno
včera
Evropský parlament se postavil proti Orbánovu muži. Maďarského eurokomisaře vyzval k rezignaci
včera
Von der Leyenová: Rusové mají pocit, že se opět nacházejí za železnou oponou. Tentokrát je digitální
včera
Ceny ropy po oznámení o blokádě přístavů prudce vzrostly
včera
Nový rozsudek v Cimického kauze. Psychiatr má skončit za mřížemi
včera
Evropská komise podá žalobu na Česko a Maďarsko
včera
Cintula si za atentát na Fica odsedí 21 let, potvrdil NS
včera
Už nebudu hodný, vzkázal Trump za doprovodu bizarní fotomontáže
včera
Svět zasáhne silné El Niño, varuje WMO. Počasí může letos lámat rekordy
včera
Odchod Spojených arabských emirátů z OPEC otřásl světem. Proč je tak významný?
včera
Estonsko chce, aby Evropská unie zakázala vstup ruským vojákům
včera
Ruská přehlídka ke Dni vítězství bude poprvé po 20 letech bez vojenské techniky. Důvod ministerstvo tají
včera
Řítí se svět do další ekonomické krize? Tentokrát by se neodehrála stejně, jako ta předchozí
Vzpomínky na pád banky Lehman Brothers v září 2008 jsou pro mnohé stále živé. Bobby Seagull tehdy pracoval jako obchodník v londýnském Canary Wharf a do kanceláře dorazil před šestou ráno naposledy. Ačkoliv zprávy z Ameriky věštily bankrot, zaměstnanci v Británii netušili, co to pro ně znamená. V kancelářích zavládl chaos a někteří lidé si začali brát obrazy ze stěn jako náhradu za dlužné akcie.
Zdroj: Libor Novák