Hudební fanoušci se vracejí k nosičům, které byly ještě před dvěma desítkami let považovány za téměř mrtvé médium. Lidé ve velkém nakupují nejen nahrávky na vinylových deskách, ale stále častěji i na kazetách. V Británii se letos magnetofonových kazet prodalo skoro 160.000, což je dvakrát tolik než v předcházejícím roce.
Desek si koupili 4,8 milionu kusů, nejvíc od začátku 90. let minulého století, uvedl server BBC.
Podle britské organizace nahrávacích společností BPI sice kazety stále tvoří jen nepatrný zlomek celkového prodeje hudby, který se z 80 procent odehrává skrze nejrůznější streamovací služby, zažívají ale strmý vzestup zájmu zákazníků. Reagují na něj i hudební interpreti, kteří často nové nahrávky dávají k dispozici i na kazetách.
Z desítky nejprodávanějších titulů na kazetách šlo ve všech případech o aktuální alba současných hudebních hvězd, jako jsou například Lady Gaga, Dua Lipa, Selena Gomezová či kapely 5 Seconds Of Summer či Yungblud.
Podle šéfa BPI Geoffa Taylora stojí za zájmem o kazety "věčná přitažlivost fyzických nosičů, které lze sbírat". Majitelka malé vydavatelské firmy Sad Club Records Tallulah Webbová za úspěchem vidí hlavně zvědavost mladých lidí, kteří éru kazet nezažili. "Právě oni je kupují, protože je považují za skvělou věc," tvrdí.
Související
Spotify se snaží upozornit na hudbu od AI. Experti ale varují
Král popu je zpět. Příběh Michaela Jacksona vypráví nový film
Hudba , Velká Británie , vinylové desky vinyl , Lady Gaga
Aktuálně se děje
včera
Princ William odložil dekorum. Záběry z fotbalu obletěly celý svět
včera
Politici zareagovali na tragédii v Pardubicích. Ozval se i premiér Babiš
včera
Recidivista míří k soudu. Policie navrhla jeho obžalobu za vraždu v Mírově
včera
Moravec představil pořady nového projektu. Otázky oprášil a přejmenoval
včera
OBRAZEM: Druhý den se sudetskými Němci v Brně. K jednomu stolu přišli i protestující
včera
Svědci mohou stále mluvit o bývalém princi Andrewovi, připomněla policie
včera
Policie vznesla obvinění z vraždy v případu čtvrtečního napadení v Pardubicích
včera
Půl roku od prvního zákazu sociálních sítí: Jak se žije mladým v Austrálii dnes?
včera
Turecko a Austrálie odhalily ústřední téma letošního klimatického summitu COP31
včera
Projekt mucholapka: Jak americká armáda trénuje obranu před drony z Běloruska?
včera
NATO by se nakonec mohlo podílet na znovuotevření Hormuzského průlivu, připustilo Švédsko
včera
Trump je zklamaný. NATO čeká jeden z nejdůležitějších summitů v historii, varoval Rubio
včera
Ne znamená ne. Grónsko jasně vzkázalo Trumpovi, že není na prodej
včera
Elektřina je vzácnost, o seniory se nikdo nestará. Jak se žije lidem na Kubě pod americkou blokádou?
včera
Chlapec předškolního věku z Ostravy zemřel na záškrt. Nebyl očkovaný
včera
Rutte představil plán, jak udržet USA v NATO
včera
Chybí i rukavice nebo roušky. Na současné epidemii eboly má velký podíl Trump, shodují se experti
včera
Kuba představuje pro Spojené státy hrozbu, prohlásil Rubio. Podle odborníků se schyluje k válce
včera
Žena, která přežila hantavirus, promluvila o nesnesitelných bolestech. Nezvládla ani sáhnutí na vlasy
včera
Počasí rozdělí Česko. Místy hrozí tropy, jinde bude výrazně chladněji
Je před námi poslední pracovní den před víkendem, jenž může přinést jednu letošní premiéru. Potvrzuje to i nejnovější předpověď Českého hydrometeorologického ústavu (ČHMÚ) na nadcházející volné dny.
Zdroj: Jan Hrabě