Praha - Titulky místo dabovaných filmů naučí lidi anglicky, dětem titulky pomohou i s češtinou. Tvrdí to Česká středoškolská unie, která tak znovu otevírá diskuzi o omezení dabingu v českém vysílání. O této problematice bude se studenty jednat i ministr školství.
"Země, kde se titulkuje - jako je například Malta, Švédsko, Dánsko či Finsko - umí anglicky nejlépe v Evropě. Naopak země dabérů, Česko, Španělsko, Bulharsko či Maďarsko si v mezinárodních srovnáních vedou špatně," tvrdí předseda unie středoškoláků Jan Papajanovský.
Sledování televize by tak prý bylo smysluplné a plnilo by vzdělávací funkci. "Dnešní děti málo čtou, a mají tak často problém s porozuměním textu a pravopisem. Pokud budou na obrazovkách nuceny sledovat a číst správně vytvořené české titulky, pomůže jim to i ve výuce češtiny," myslí si navíc středoškoláci.
Ministerstvo školství ČTK potvrdilo, že začátkem října se má s nespokojenými studenty sejít ministr Dalibor Štys. Další kroky prý však zatím neplánují.
Prakticky všichni filmoví fanoušci jednoznačně preferují originální zvuk, ať už kvůli hlasům herců, nebo kvůli zvukovým efektům. Samozřejmě nesmíme zapomenout na ty, co umí anglický jazyk velmi dobře, protože sledování AJ bez titulků je velmi dobrá metoda, jak si jazyk trochu osvěžit.
Na druhou stranu děti 100 % preferují češtinu. Ale i v jejich případě, když moc touží vidět film či pohádku a zatím není v češtině dostupná, tak se s titulky klidně smíří (jen u některých filmů je vhodné fanouškovské překlady trochu cenzurovat), píše server avmania.e15.cz.
Zástupci televizí přitom tvrdí, že většina diváků stále preferuje dabované pořady, které v porovnání s titulkovanými dosahují vyšší sledovanosti.
Titulky herecké výkony zahraničních herců nijak neničí ani nemění, ale přesto má i tato metoda své zaryté odpůrce. Především příslušníci starší generace mohou často mít problém titulky přečíst – nezřídka se i dlouhá souvětí objeví na obrazovce jen na dobu několika sekund a pak jsou nahrazena další replikou, protože děj se samozřejmě nezastaví.
Často se také stává, že kvůli barvě pozadí nejsou titulky, obvykle vyvedené bílou barvou, skoro ani vidět. Jak si pak mohou starší diváci vychutnat původní herecké výkony, když se celou dobu filmu soustředí na úzký pruh u spodního konce obrazovky?
Ale i lidé, kteří se zrakem žádné problémy nemají, často upřednostňují dabing. Především mnohé ženy mají televizi často puštěnou jako zvukovou kulisu k různým domácím pracem, k vaření či žehlení. Pokud by se zahraniční filmy a seriály striktně titulkovaly, tyhle ženy by nejspíš televizi vypnuly, místo ní by si pustily rádio a televize by ztratily část diváků, neboť i nepozorný divák je statisticky a marketingově stále divák, informuje vitalia.cz.
Vedoucí centra převzatých pořadů ČT Václav Kvasnička se ale už dříve nechal slyšet, že tuto diskuzi v budoucnu výrazně ovlivní možnost vysílat v DVB-T duální zvuk. V praxi to znamená, že televize tak paralelně může vysílat českou dabingovou i originální verzi.
V původním znění s českými titulky už se promítá většina zahraničních filmů v kinech nebo na filmových festivalech. Titulky jsou navíc levnější než namlouvání dialogů ve filmech a seriálech českými herci.
Související
Na střední školy se hlásí přes 130 tisíc dětí. Většina podala přihlášku elektronicky
Jarní prázdniny 2024 přehledně: Ministerstvo učinilo v termínech jednu změnu
Aktuálně se děje
před 1 hodinou
Fico je mimo ohrožení života, oznámili lékaři
před 2 hodinami
Slovenská policie obvinila lidi, kteří schvalovali atentát na Fica
před 3 hodinami
Ukrajinské drony v noci vyřadily z provozu důležitou ruskou rafinérii
před 3 hodinami
Česko nakupuje nejvíce zlata na světě. Hodnota zlata v majetku ČNB je proto rekordní
před 4 hodinami
Nicholas Winton se narodil před 115 lety. Zachránil stovky židovských dětí před nacisty
před 4 hodinami
Ukrajinci viní Rusko z dalšího válečného zločinu během ofenzivy u Charkova
před 5 hodinami
Netanjahu dostal nůž na krk. Ganc chce nový plán pro Gazu, pohrozil demisí
před 5 hodinami
Tornádo na Ústecku se potvrdilo. Pohybovalo se i přes tok Labe
před 7 hodinami
Předpověď počasí na neděli. Pozor na jevy, pro které platí výstraha
včera
Češi především díky čtyřem bodům kapitána Červenky jasně přehráli Brity 4:1
včera
Karel III. vezme do Francie další dva zástupce monarchie. Kate zůstane doma
včera
Polsko se opevní před Ruskem a Běloruskem. Tusk oznámil obří investici
včera
Drtivý úder střelami ATACMS proti Rusům. Ukrajinci zničili stíhačky a palivová zařízení, dokládají satelitní snímky
včera
Trump opět vystoupí na zasedání NRA, asociace držitelů zbraní v USA
včera
Medvěd Wojtek. Zvíře, které před 80 lety pomohlo vybojovat vítězství v bitvě o Monte Cassino
včera
Počasí: Na Ústecku se možná vyskytlo tornádo, upozornil ČHMÚ
včera
Válka na Ukrajině: Rusové tvrdí, že dobyli další obec u Charkova
včera
Dosud neporažené Švýcarsko si smlslo na neškodném Dánsku, Švédové rozhodli třemi góly během 26 vteřin
včera
Předání Gazy palestinské samosprávě paradoxně zhoršilo kvalitu života Palestinců, uvádí Záhora
včera
Nečas myslel na přílet do Prahy hned po skončení v play-off NHL. Pohmožděná žebra vyloučil
Pětadvacetiletý útočník Martin Nečas i přes zpoždění letu z Ameriky do Česka je již v Praze a krátce po připojení k národnímu mužstvu se vyjádřil pro česká média. Uvedl, že prakticky hned po konci v play-off NHL s Carolinou nepřemýšlel nad ničím jiným než nad tím, jak se co nejrychleji přesunout do dějiště světového šampionátu, tedy do Prahy. Jak sám také řekl, nejraději by už nastoupil večer proti Británii a zároveň vyvrátil, že by snad měl něco se žebry.
Zdroj: David Holub